A
- aasta – год
- aastaajad – времена года
- aed – сад
- aitama (ma aitan) – помогать (я помогаю)
- AITÄH – спасибо
- Aitäh! – спасибо!
- AKEN – окно
- aknalaud – подоконник
- aktus – торжественная линейка
- algama – начинаться
- alguses – вначале
- Ameerika – Америка
- andma (ma annan) – давать (я даю)
- APELSIN – апельсин
- appi tulema (ma tulen appi) – приходить на помощь (я приду на помощь)
- ARBUUS – арбуз
- armas – милый, -ая, -ое
- armastama (mina armastan) – любить (я люблю)
- armastama (mina armastan) – любить (я люблю)
- arvuti – компьютер
- arvuti teel – день мамы
- arvutiklass – компьютерный класс
- asi – вещь. предмет
- aula – актовый зал
- AUTO – машина
D
E
- ees – впереди
- EESEL – осел
- EESTI – Эстония, эстонский
- eesti keel – эстонский язык
- ehitama (ma ehitan) – строить, построить (я строю)
- ei tohi – нельзя
- ekskursioon – экскурсия
- ELEVANT – слон
- ELLEN – Эллен
- elutuba – гостиная
- ema – мама
- EMA – мама
- emadepäev – день мамы
- EMILY – Эмили
- eriti – особенно
- esik – прихожая
- esimene – первый
- esinema – выступать
- esmaspäev – понедельник
- etendus – спектакль
- etendus – спектакль
- ettevaatlik – осторожный, -ая, -ое
G
H
- HABE – борода
- haigeks jääma (ma jään haigeks) – заболеть (я заболеваю, заболею)
- halb – плохо, плохой, -ая, -ое
- hall – серый, -ая, -ое
- HALL – серый, -ая, -ое
- hani – гусь
- HAWAII SAARED – Гавайские острова
- hea – хорошо, хороший, -ая, -ее
- hea meel (mul on hea meel) – радостно (я рад, -а)
- HEAD ÖÖD! – Спокойной ночи!
- helisema – звенеть
- helistama (ma helistan) – звонить, позвонить (я позвоню)
- hernesupp – гороховый суп
- HIIR – мышь
- hobi – хобби, увлечение
- hobune – лошадь
- HOBUNE – лошадь
- hommik – утро
- HUNT – волк
- huvitav – интересно
- hästi – хорошо
- hüppama – прыгать
- hüüdma (ma hüüan) – звать (я зову)
I
J
- jalg – нога
- JALG – нога
- jalgpalli mängima (ma mängin jälgpalli) – играть в футбол (я играю в футбол)
- JALGRATAS – велосипед
- jalgsi – пешком
- jalutama (mina jalutan) – гулять (я гуляю)
- jooksma (ma jooksen) – бежать, бегать (я бегу)
- jooma – пить
- joonistama (mina joonistan) – рисовать (я рисую)
- joonistamine – рисование
- joonistamisring – кружок рисования
- jope – куртка
- juuksed – волосы
- JUUKSED – волосы
- juukseid kammima (ma kammin juukseid) – расчесываться (я расчесываю волосы)
- juust – сыр
- jõgi – река
- jõulud – рождество
- jõulutuled – рождественские огоньки
- jõuluvana – Дед Мороз
- JÄNES – заяц
- järv – озеро
- JÄÄTIS – мороженое
- jäätisekiosk – киоск-мороженое
K
- kaart – открытка
- kaasa – с собой
- kaduma (ma kaon) – потеряться (я потеряюсь)
- kael – шея
- kallis – дорогой, -ая, -ое
- kana – курица
- kapp – шкаф
- kartma (ma kardan) – бояться (я боюсь)
- kass – кошка
- KASS – кошка
- kasvama (mina kasvan) – расти (я расту)
- katki – сломанный, -ая, -ое
- katus – крыша
- kaua – долго
- kaua – долго
- keetma (ma keedan) – варить (я варю)
- kehaline kasvatus – физкультура
- kehaosa – часть тела
- kelgutama (ma kelgutan) – кататься на санках (я катаюсь на санках)
- kelk – санки
- kell – часы
- kell – часы
- KELL – часы
- keskel – посередине
- kindlasti – обязательно
- kingapood – обувной магазин
- kingitus – подарок
- kinkima (ma kingin) – дарить (я подарю)
- kinkima (ma kingin) – дарить (я подарю)
- kinnas – варежка
- kino – кинотеатр
- kirjutama (ma kirjutan) – писать (я пишу)
- kitarri mängima (ma mängin kitarri) – играть на гитаре (я играю на гитаре)
- klassiruum – кабинет, класс
- kodu – дом
- koer – собака
- KOER – собака
- koht – место
- koht – место
- kohuke – сырок
- kohver – чемодан
- kohvik – кафе
- koju jõudma (ma jõuan koju) – приходить домой (я прихожу домой)
- kokk – повар
- koksimise võistlus – соревнование по разбиванию яиц
- kollane – желтый, -ая, -ое
- KOLLANE – желтый, -ая, -ое
- kolmapäev – среда
- kolmveerand – три четверти
- komm – конфета
- kommipaber – фантик
- kook – пирожное
- KOOL – школа
- kooliaasta – школьный год
- koolikord – правила распорядка школы
- koolipäev – школьный день
- koolitee – дорога в школу
- koristama (ma koristan) – делать уборку (я делаю уборку)
- Kuidas sul läheb? Hästi. – Как дела? Хорошо.
- Kuidas sul läheb? Hästi. – Как дела? Хорошо.
- kukk – петух
- kurb – грустный, -ая, -ое
- kurb – грустно, грустный, -ая, -ое
- kuri – злой, -ая, -ое
- Kus sa oled? – Ты где?
- kuu – месяц
- kuulama (ma kuulan) – слушать (я слушаю)
- kuusk – елка
- kõht – живот
- kõige ilusam – самый красивый, -ая, -ое
- kõige parem – лучший
- kõige rohkem – больше всего
- kõrv – ухо
- käima (ma käin) – ходить (я хожу)
- käsi – рука
- köök – кухня
- külalised – гости
- külla kutsuma (ma kutsun külla) – приглашать в гости (я приглашаю в гости)
- külla tulema – приходить в гости (я прихожу в гости)
- külm – холодно
- küpsetama – печь, выпекать (я пеку)
- küpsetama (ma küpsetan) – выпекать (я пеку)
- küsima (ma küsin) – спрашивать (я спрошу)
- küünlad – свечи
L
- laager – лагерь
- laev – корабль
- lagi – потолок
- lammas – овца
- LAMP – лампа
- laps – ребенок
- lasteaed – детский сад
- lastetuba – детская
- lauamäng – настольная игра
- laud – стол
- LAUD – стол
- laulma laulu (ma laulan laulu) – петь песню (я пою (спою) песню)
- laulmine – пение
- laulupidu – певческий праздник
- lauluring – кружок пения
- lauluväljak – Певческое поле
- laupäev – суббота
- lehm – корова
- leib – хлеб
- lemmik – любимый, -ая, -ое
- lemmiksöök – любимая еда
- LEPATRIINU – божья коровка
- lihavõtted – Пасха
- lill – цветок
- LILL – цветок
- lilla – фиолетовый, -ая, -ое
- lillepood – цветочный магазин
- lind – птица
- linn – город
- lipp – флаг
- lokkis juuksed – вьющиеся волосы
- lomp – лужа
- loodusõpetus – природоведение
- loom – животное
- loomaaed – зоопарк
- lubama (ma luban) – разрешать (я разрешаю)
- LUGEMA – читать
- lugema (ma loen) – читать (я читаю)
- lumeingel – снежный ангел
- lumememm – снежная баба
- lumesõda – игра в снежки
- lumesõda – игра в снежки
- lumi – снег
- lõbus – весело, веселый, -ая, -ое
- lõhkuma (ma lõhun) – ломать, сломать (я ломаю)
- lõhn – запах
- lõpp – конец
- lõunasöök – обед
- lähedal – вблизи
- lähedalt – вблизи
M
- maa – земля
- MAASIKAS – клубника
- magama (ma magan) – спать (я сплю)
- magama minema (ma lähen magama) – ложиться спать (я ложусь (иду) спать)
- magamistuba – спальня
- maha kukkuma (kukub maha) – падать (падает)
- maha viskama (ma viskan maha) – бросать на пол (я брошу на пол)
- mahl – сок
- maitsev – вкусно
- maja – дом
- MAJA – дом
- makaronid – макароны
- matemaatika – математика
- meeldima (mulle meeldib) – нравиться (мне нравится)
- meelega – нарочно
- mesi – мед
- MESILANE – пчела
- mets – лес
- METS – лес
- metskits – косуля
- metsloom – дикое животное
- minema (ma lähen) – идти (я иду)
- minu meelest – по-моему
- mulle maitseb – мне нравится (вкусно)
- multikas – мультик
- muna – яйцо
- mures olema (ma olen mures) – беспокоиться (я беспокоюсь)
- must – черный, -ая, -ое
- MUST – черный, грязный, -ая, -ое
- mustaks minema (läheb mustaks) – выпачкаться, испачкаться (испачкается)
- muuseum – музей
- muusika – музыка
- mõnikord – иногда
- mäest alla sõitma (ma sõidan mäest alla) – катиться с горы (я качусь с горы)
- mäng – игра
- mängima (mina mängin) – играть (я играю)
- mänguasi – игрушка
- mänguasjade kast – ящик для игрушек
- mänguring – кружок игр
- müts – шапка
- müüja – продавец
- müüma (ma müün) – продавать (я продаю)
N
- NABA – пупок
- nalja tegema (ma teen nalja) – шутить (я шучу)
- naljakas – смешно, смешной, -ая, -ое
- natuke – немножко
- neljapäev – четверг
- NIMI – имя
- nina – нос
- NINA – нос
- nukk – кукла
- nukuteater – кукольный театр
- nutma (ma nutan) – плакать (я плачу)
- nõusid pesema (ma pesen nõusid) – мыть посуду (я мою посуду)
- nädal – неделя
- nägema (ma näen) – видеть (я вижу)
- NÄGU – лицо
- NÄPP – палец
O
- OJA – родник
- OKS – ветка
- OKTOOBER – октябрь
- onn – хижина
- onu – дядя
- Oota mind! – Подожди меня!
- ootama ( ma ootan) – ждать (я жду)
- oranž – оранжевый, -ая, -ое
- ORANŽ – оранжевый, -ая, -ое
- orav – белка
- ORAV – белка
- ostma (ma ostan) – покупать (я покупаю, я куплю)
- ostma (ma ostan) – покупать, купить (я куплю)
- otsima – искать (я ищу)
P
- PAAT – лодка
- paber – бумага
- pai tegema (ma teen pai) – погладить по голове (я глажу по голове)
- PALJU ÕNNE! – С днем рождения!
- pall – мяч
- Palun vabandust! – Извини(те)!
- Palun! – пожалуйста!
- panema (ma panen) – положить, класть (я положу, я кладу)
- parajad – впору (во мн. ч.)
- paras – впору (в ед. ч.)
- parem – правый, -ая, -ое
- park – парк
- PART – утка
- pea – голова
- pesema (ma pesen) – умываться, мыться (я умываюсь)
- pidu – праздник
- pikk – длинный, -ая, -ое
- pildiraam – фоторамка
- pilt – картина
- PILV – облако
- pime – темно
- pinginaaber – сосед по парте
- piparkoogivorm – форма для пряничного печенья
- pitsa – пицца
- poiss – мальчик
- pood – магазин
- pool – половина, сторона
- postkast – почтовый ящик
- printima (ma prindin) – распечатать (я распечатаю)
- projektor – проектор
- proov – репетиция
- pruun – коричневый, -ая, -ое
- prügi – мусор
- prügi välja viima – выносить мусор (я выношу мусор)
- puhas – чистый
- puhkama (ma puhkan – отдыхать (я отдыхаю)
- puhkepäev – выходной
- puhuma (puhub tuul) – дуть (дует ветер)
- punane – красный, -ая, -ое
- putru sööma (ma söön putru) – кушать кашу (я ем кашу)
- puu – дерево
- PUU – дерево
- põnev – захватывающе
- põrand – пол
- põrandat pesema (ma pesen põrandat) – мыть пол (я мою пол)
- põõsas – куст
- PÕÕSAS – куст
- päev – день
- päike paistab – солнце светит
- päkapikk – гномик
- päkapikk – гномик
- pärast – потом
- pääsuke – ласточка
- pühapäev – воскресенье
- püksid – брюки
- püsti tõusma (ma tõusen püsti) – встать, подняться (я встану, поднимусь)
- Püüa! – Лови!
R
- RAADIO – радио
- raamat – книга
- RAAMAT – книга
- raamatukogu – библиотека
- raha – деньги
- raha koguma (ma kogun raha) – копить деньги (я коплю деньги)
- rahakassa – копилка
- rand – пляж
- raske – трудно, трудный, -ая, -ое
- rattaga sõitma (ma sõidan rattaga) – кататься на велосипеде (я еду на велосипеде)
- reede – пятница
- restoran – ресторан
- rida – ряд
- riidesse panema (ma panen riidesse) – одеваться (я одеваюсь)
- riiul – полка
- riputama (ma riputan) – вешать (я вешаю)
- roheline – зеленый, -ая, -ое
- RONG – поезд
- ronima (ma ronin) – лазать, залезать (я лазаю, я залезу)
- ROOS – роза
- roosa – розовый, -ая, -ое
- ROOSA – розовый, -ая, -ое
- rulluisutama – кататься на роликах
- rõõmus – радостный, -ая, -ое
S
- saabas – сапог
- saama (ma saan) – получать (я получаю, получу)
- sadama (sajab lund) – (идти снег)
- SAI – булка
- salakoht – тайное укрытие
- sall – шарф
- sebra – «зебра», пешеходный переход
- SEELIK – юбка
- seenel käima – ходить за грибами
- sein – стена
- SEIN – стена
- selg – спина
- sent – цент
- silm – глаз
- silmad väsivad ära – глаза устают
- sinine – синий, -яя, -ее
- SININE – синий
- sirged juuksed – прямые волосы
- soe – тепло
- soojad riided – теплая одежда
- soovima (ma soovin) – желать (я желаю)
- staadion – стадион
- sulama – таять
- supp – суп
- suss – тапок
- SUU – рот
- suur – большой, -ая, -ое
- suur – большой, -ая, -ое
- suusad – лыжи
- suusatama – кататься на лыжах (я катаюсь на лыжах)
- suvepealinn – летняя столица
- sõber – друг
- sõbraks saama (ma sain sõbraks) – подружиться (я подружился, подружилась)
- sõbranna – подруга
- sõbrapäev – день друга
- sõitma (ma sõidan) – ехать (я еду, я поеду)
- sõrm – палец (на руке)
- söökla – столовая
- sööma (ma söön) – кушать, есть (я кушаю, я ем)
- süda – сердце
- sünnipäev – день рождения
- süüa tegema (ma teen süüa) – готовить еду (я готовлю)
T
- TAEVAS – небо
- taga – за, сзади
- taga ajama (ma ajan taga) – догонять, ловить (я догоню)
- tagapool – позади
- tahtma (ma tahan) – хотеть (я хочу)
- tahvel – школьная доска
- taldrik – тарелка
- TALLINN – Таллинн
- tantsima (mina tantsin) – танцевать (я танцую)
- tantsuring – танцевальный кружок
- tarkus – ум, мудрость
- tass – чашка
- teater – театр
- tee – дорога, путь
- tee – чай
- TEE – дорога
- teed jooma (ma joon teed) – пить чай (я пью чай)
- tegelane – герой, персонаж
- tegema (ma teen) – делать (я делаю)
- teisipäev – вторник
- telefonimäng – игра в испорченный телефон
- televiisorit vaatama (ma vaatan televiisorit) – смотреть телевизор (я смотрю телевизор)
- tennised – тенниски
- Tere! – Здравствуй! Здравствуйте!
- terve olema (ma olen terve) – быть здоровым (я здоров)
- toimuma – проходить, состояться
- toit – еда
- tolmu pühkima (ma pühin tolmu) – вытирать пыль (я вытираю пыль)
- tolmuimeja – пылесос
- TOMAT – помидор
- tool – стул
- tooma (ma toon) – приносить (я принесу)
- tore – здорово
- tort – торт
- tramm – трамвай
- trennis käima (ma käin trennis) – ходить на тренировку (я хожу на тренировку)
- tuba – комната
- tulema (ma tulen) – приходить (я приду)
- tund – урок
- tuul – ветер
- tuul – ветер
- tädi – тетя
- TÄHT – звезда
- tänaval – на улице
- töö – работа
- tööpäev – рабочий день
- töötama (ma töötan) – работать
- tüdruk – девочка
- tüli – ссора
U
V
- vaatama (ma vaatan) – смотреть (я смотрю)
- vaheaeg – каникулы
- vahetund – перемена
- vahetusjalatsid – сменная обувь
- vahva – здорово
- vaikselt – тихо
- vaip – ковер
- VAIP – ковер
- valge – белый, -ая, -ое
- VALGE – белый, -ая, -ое
- valgusfoor – светофор
- valima (ma valin) – выбирать (я выберу)
- vanaema – бабушка
- vanaisa – дедушка
- VANN – ванна
- vannituba – ванная
- varsti – скоро
- varvas – палец (на ноге)
- vasak – левый, -ая, -ое
- vastlakukkel – масленичная булочка
- vastlapäev – Масленица
- veerand – четверть
- vend – брат
- VEND – брат
- vihm – дождь
- viima (ma viin) – отнести (я отнесу)
- Viska! – Бросай!
- viskama (ma viskan) – бросать (я брошу)
- voodi – кровать
- VOODI – кровать
- võileib – бутерброд
- võimla – спортивный зал
- võistlus – соревнование
- väga palju – очень много
- väike – маленький
- värvima (ma värvin) – раскрашивать (я раскрашиваю)
Õ
- õde – сестра
- ÕDE – сестра
- õhtu – вечер
- õhtu – вечер
- ÕHTU – вечер
- õhtusöök – ужин
- õhupall – воздушный шарик
- õmblema (ma õmblen) – шить (я шью)
- ÕPETAJA – учитель, учительница
- õpetajate päev – день учителя
- õppima (ma õpin) – учиться (я учусь)
- õues käima (ma käin õues) – гулять (я гуляю)
- õues olema (ma olen õues) – быть на улице (я на улице)
- ÕUN – яблоко
Ä
- ÄIKE – гроза
- äkki – вдруг
- ÄMBER – ведро
- ÄMBLIK – паук
- ÄMBLIKUVÕRK – паутина
- ära võtma (ma võtan ära) – забирать (я заберу)
- ÄRATUSKELL – будильник
- ärkama (ma ärkan) – просыпаться