Loe tekst läbi

Raamatukogupreili Mall magas rahutult. Ta nägi unes, kuidas rohelises mantlis kogu viibutab süüdistavalt sõrme, sest raamatud raamatukogu riiulil olid sassis. Tõepoolest, töötamise algusaegadel oli preili Mall teinud kogemata ühe apsaka: sättinud R‑tähega algavate kirjanike raamatud P‑tähega algavate kirjanike raamatutest ettepoole! Preili Mall punastas seda meenutades läbi une. Tal oli nii piinlik! Seepärast vaatas ta unes uuesti üle kõik päeval toodud raamatud ning mõtles järele, kuhu ta need paigutas. Korras! ohkas preili kergendatult, kui viimane raamat oli ka unenäos asetatud õigesse kohta. Ta tõmbas erkkollase kampsuni selga, astus raamatukogu trepist alla ning lükkas majaukse enda järel kinni.
Grethe Rõõm, „Tähtraamatu tagasitulek“1. Vasta küsimustele
- Mida oli raamatukoguhoidja Mall ükskord valesti teinud?
- Mis on tähestik? Seleta nii, nagu oskad.
- Miks peab raamatukogus reastama raamatud tähestiku järgi?
- Kus läheb veel tarvis tähestikjärjestust?
Eesti tähestik
Eesti raamatukogudes ja teatmeteostes kasutatakse sellist tähestikku:
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R,
S, Š, Z, Ž, T, U, V, W, Õ, Ä, Ö, Ü, X, Y
c, q, w, x, y on võõrtähed. Neid läheb vaja ainult võõrnimede ja võõrkeelsete sõnade kirjapanemisel.
f, š, z, ž on võõrsõnatähed. Need esinevad võõrsõnades.
Eesti keele tähestik põhineb ladina tähestikul.
HÄÄLIKUD | ||
täishäälikud ehk vokaalid A E I O U Õ Ä Ö Ü | kaashäälikud ehk konsonandid | |
L M N R S H V J F Š Z Ž | sulghäälikud ehk klusiilid |
Küsimusi ja ülesandeid
- o, ...
- s, ...
Kirjuta järgmised neli tähte, alustades antud tähest.
- i,
- c,
- õ,
- m,

1) raamatukogundus
- 7.
- 8.
- 15.
4) vokaal
- 9.
- 10.
- 11.
2) tähestik
- 8.
- 9.
- 10.
5) ladina kiri
- 3.
- 5.
- 7.
3) konsonant
- 3.
- 4.
- 5.
6) klusiil
- 3.
- 4.
- 5.