B
- best of luck [ˌbest əv ˈlʌk] – õnn kaasa, edu
- blog [blɒɡ] – blogi
- book review [ˌbʊk rɪˈvjuː] – raamatuarvustus
- build, built, built [bɪld], [bɪlt], [bɪlt] – ehitama
- by the way [ˌbaɪ ðə ˈweɪ] – muide
C
- called [kɔːld] – nimega, nimetatud
- category [ˈkætəɡri] – kategooria
- cheetah [ˈtʃiːtə] – gepard
- choreography [ˌkɒriˈɒɡrəfi] – koreograafia
- collage [ˈkɒlɑːʒ] – kollaaž
- comic strip [ˈkɒmɪk ˌstrɪp] – koomiks
- conference [ˈkɒnf(ə)r(ə)ns] – konverents, nõupidamine
- content [ˈkɒntent] – sisu
- contest [ˈkɒntest] – võistlus
- contestant [kənˈtest(ə)nt] – võistleja
- creativity [ˌkriːeɪˈtɪvəti] – loovus, loomingulisus
- cross [krɒs] – ületama
- cuisine [kwɪˈziːn] – köök
- cut flower [ˌkʌt ˈflaʊə(r)] – lõikelill
E
- entertainment [entəˈteɪnmənt] – meelelahutus
- everywhere [ˈevriweə(r)] – kõikjal, igal pool
- exporter [ɪkˈspɔːtə(r)] – eksportija
- extended family [ɪkˌstendɪd ˈfæm(ə)li] – laiendatud pere
G
- get off the sofa [ˌɡet ɒf ðə ˈsəʊfə] – diivanilt tõusma
- great-great-great-aunt [ˌɡreɪtˌɡreɪtˌɡreɪtˈɑːnt] – vanavanavanatädi
- great-great-great-great-uncle [ˌɡreɪtˌɡreɪtˌɡreɪtˌɡreɪtˈʌŋk(ə)l] – vanavanavanavanaonu
I
- I wonder if ... [aɪ ˈwʌndər ɪf] – Huvitav, kas …
- indeed [ɪnˈdiːd] – tõepoolest
- international [ˌɪntəˈnæʃ(ə)n(ə)l] – rahvusvaheline
M
- middle school [ˈmɪd(ə)l ˌskuːl] – (nt USAs) põhikooli 6.–8. klassid
- mind [maɪnd] – pahaks panema
- model [ˈmɒd(ə)l] – mudel
N
- No way! [nəʊ ˈweɪ] – Ei või olla!
- nope [nəʊp] – ei
- Not exactly. [nɒt ɪɡˈzæktli] – Mitte päris.
- notice [ˈnəʊtɪs] – märkama
P
- participant [pɑːˈtɪsɪp(ə)nt] – osaleja
- participate [pɑːˈtɪsɪpeɪt] – osalema
- performance [pəˈfɔːməns] – esinemine; etendus
- pirate [ˈpaɪrət] – piraat, mereröövel
- play [pleɪ] – näidend
- podcast [ˈpɒdkɑːst] – taskuhääling
- poem [ˈpəʊɪm] – luuletus
- polite [pəˈlaɪt] – viisakas
- poster [ˈpəʊstə(r)] – plakat
- practically [ˈpræktɪk(ə)li] – praktiliselt, peaaegu
- presentation [ˌprez(ə)nˈteɪʃ(ə)n] – esitlus
- prison ship [ˈprɪz(ə)n ˌʃɪp] – vangilaev
R
- rap [ræp] – räpplaul
- record [rɪˈkɔːd] – salvestama
- remain [rɪˈmeɪn] – jääma
- represent [ˌreprɪˈzent] – esindama
- restaurant car (BrE) [ˈrestrɒnt ˌkɑː(r)] – restoranvagun
S
- scenery [ˈsiːn(ə)ri] – maastik
- science [ˈsaɪəns] – teadus
- short story [ˌʃɔːt ˈstɔːri] – novell
- sign language [ˈsaɪn ˌlæŋɡwɪdʒ] – viipekeel
- slide show [ˈslaɪd ˌʃəʊ] – slaidiesitus
- song [sɒŋ] – laul
- speech [spiːtʃ] – kõne
- sponsor [ˈspɒnsə(r)] – sponsima, raha andma
- steal, stole, stolen [stiːl], [stəʊl], [ˈstəʊl(ə)n] – varastama
- story [ˈstɔːri] – jutt, lugu
- survey [ˈsɜːveɪ] – uuring
T
- The sky’s the limit. [ðə ˌskaɪz ðə ˈlɪmɪt] – Vaid taevas on piiriks!
- the whole time [ˌhəʊl ˈtaɪm] – kogu aeg
- two-day [ˈtuːdeɪ] – kahepäevane