Eesti-inglise sõnastik
A
Sõnad, mis algavad A-tähega
Eestikeelne sõna
aardekirst
aare
aasta
aastaaeg
abiõpetaja
aed, õu
aeg
aeglane
aga
aga
ahv
aiandus
Aitäh!
aitama
ajakava
ajalugu
aken
akordion
aktiivne
alati
algama, alustama
all
all, alla
allergiline millegi vastu
Ameerika Ühendriigid
ametlik
ananass
andke andeks
andma
anne, oskus
ansambel
apelsin
Appi! Oih! (ehmatushüüd)
aprill
arglik, uje
armas
armastama
arvama
arvamus
arvsõna, arv
arvuti
astronaut
astuma
astuma sisse
asuma, elama
august
auruvedur
ausammas
auto
avama
avokaado
Ingliskeelne sõna
a treasure chest
a treasure
a year
a season
a teaching assistant
a yard
time
slow
how about, what about
but
a monkey
gardening
thank you, thanks
help
a timetable
history
a window
an accordion
active
always
start
under
down
allergic to
the United States
official
a pineapple
excuse me, sorry, pardon
give
a talent
a band
an orange
Yikes!
April
shy
cute
love
think
an opinion
a number
a computer
an astronaut
step on
enter
live
August
a steam engine
a statue
a car
open
an avocado
Hääldus
[ˈtreʒə ˌtʃest]
[ˈtreʒə(r)]
[jiə(r)]
[ˈsiːz(ə)n]
[ˈtiːtʃiŋ əˈsistənt]
[jɑːd]
[taim]
[sləu]
[ˌhau əˈbaut], [ˌwɔt əˈbaut]
[bʌt]
[ˈmʌŋki]
[ˈgɑːd(ə)niŋ]
[ˈθæŋk ˌjuː], [θæŋks]
[help]
[ˈtaimˌteib(ə)l]
[ˈhistəri]
[ˈwindəu]
[əˈkɔ:diən]
[ˈæktiv]
[ˈɔːlweiz]
[stɑːt]
[ˈʌndə(r)]
[daun]
[əˈləːdʒik tə]
[juˈnaitid ˈsteits]
[əˈfiʃ(ə)l]
[ˈpainˌæp(ə)l]
[ikˈskjuːz ˌmiː], [ˈsɔri], [ˈpɑːd(ə)n]
[giv]
[ˈtælənt]
[bænd]
[ˈɔrinʤ]
[jaiks]
[ˈeipr(ə)l]
[ʃai]
[kjuːt]
[lʌv]
[θɪŋk]
[əˈpinjən]
[ˈnʌmbə(r)]
[kəmˈpjuːtə(r)]
[ˈæstrənɔːt]
[ˌstep ˈɔn]
[ˈentə(r)]
[liv]
[ˈɔːgəst]
[ˈstiːm ˌendʒin]
[ˈstætʃuː]
[kɑː(r)]
[ˈəup(ə)n]
[ˌævəˈkɑːdəu]
B
Sõnad, mis algavad B-tähega
Eestikeelne sõna
banaan
bassein
basskitarr
batuut
binokkel
buss
bussijaam
bussipeatus
Ingliskeelne sõna
a banana
a swimming pool
a bass
a trampoline
binoculars
a bus
a bus station
a bus stop
Hääldus
[bəˈnɑːnə]
[ˈswimiŋ ˌpuːl]
[beis]
[ˈtræmp(ə)liːn]
[biˈnɔkjələ(r)z]
[bʌs]
[ˈbʌs ˌsteiʃ(ə)n]
[ˈbʌs ˌstɔp]
D
Sõnad, mis algavad D-tähega
Eestikeelne sõna
detsember
diivan
dinosaurus
disko
draakon
dressipluus, pusa
dressipüksid
dušš
Ingliskeelne sõna
December
a sofa
a dinosaur
disco
a dragon
a hoodie
sweatpants
a shower
Hääldus
[diˈsembə(r)]
[ˈsəufə]
[ˈdainəsɔː(r)]
[ˈdiskəu]
[ˈdrægən]
[ˈhudi]
[ˈswetpænts]
[ˈʃauə(r)]
E
Sõnad, mis algavad E-tähega
Eestikeelne sõna
ees
eessõna
Eesti
ehitama
ehitis
ei
ei keegi
mitte kunagi
ei miski
eile
ekraan, näitamine
eksima
elektrikitarr
elevant
elu
elutuba
ema
enam, rohkem
enam, rohkem
enne (kui)
ere, kirgas
erinev
eriti, eriliselt
ese, asi
esimene
esiteks
esmaspäev
etendus
ette vaatama, hoiduma
ettevaatlik
Ingliskeelne sõna
in front of
a preposition
Estonia
build
a building
no
no one
never
nothing
yesterday
a screen
get lost
an electric guitar
an elephant
life
a living room
a mother, a mum
anymore
more
before
bright
different from
especially
a thing
the first
first
Monday
a show
watch out
careful
Hääldus
[in ˈfrʌnt əv]
[ˌprepəˈziʃ(ə)n]
[esˈtəuniə]
[bild]
[ˈbildiŋ]
[nəu]
[ˈnəuwʌn]
[ˈnevə(r)]
[ˈnʌθiŋ]
[ˈjestədei]
[skriːn]
[ˌget ˈlɔst]
[iˈlektrik giˈtɑː(r)]
[ˈelifənt]
[laif]
[ˈliviŋ ˌruːm]
[ˈmʌðə(r)], [mʌm]
[ˌeniˈmɔː(r)]
[mɔː(r)]
[biˈfɔː(r)]
[brait]
[ˈdif(ə)r(ə)nt ˌfrəm]
[iˈspeʃ(ə)li]
[θiŋ]
[fəːst]
[fəːst]
[ˈmʌndei]
[ʃəu]
[ˌwɔtʃ ˈaut]
[ˈkeəfəl]
F
Sõnad, mis algavad F-tähega
Eestikeelne sõna
film
flööt
foto
fotoateljee
friikartulid, krõpsud
frisbee, lendtaldrik
fänn
Ingliskeelne sõna
a film
a flute
a photo, a picture, an image
a camera club
chips (BrE), French fries (AmE)
a frisbee
a fan
Hääldus
[film]
[fluːt]
[ˈfəutəu], [ˈpiktʃə], [ˈimiʤ]
[ˈkæmərə ˌklʌb]
[tʃips], [ˈfrentʃ ˈfrɑiz]
[ˈfrizbi]
[fæn]
G
Sõnad, mis algavad G-tähega
Eestikeelne sõna
geopeitus
giid
greip
Gröönimaa
Ingliskeelne sõna
geocaching
a guide
a grapefruit
Greenland
Hääldus
[ˈʤiəukæʃiŋ]
[gaid]
[ˈgreipfruːt]
[ˈgriːnlənd]
H
Sõnad, mis algavad H-tähega
Eestikeelne sõna
haamer
hai
haigla
haldjas
hall
hambapasta
hamburger
hammas, hambad
hamster
harjama, pühkima
harjunud
harjutama
harjutus, praktika
harrastus, hobi
hauakivi
haukuma
hea
Head aega! Tšao!
heitma, viskama
hele, blond
hernes
hiiglane
hiir
hiljem
Hispaania
hobune
hokikepp
hologramm
homme
hommik
hommikusöök
hoolima
hotell
huh
huvitav
huvitunud, innustunud
hämmastav
hästi
hävitama, kaotama
hüppama
hüppenöör
hüppenööriga hüppama
Ingliskeelne sõna
a hammer
a shark
a hospital
an elf
grey
toothpaste
a hamburger
a tooth, teeth
a hamster
brush
used to
practise
practice
a hobby
a gravestone
bark
good
Bye-bye!
throw
fair
a pea
giant
a mouse
later
Spain
a horse
a hockey stick
a hologram
tomorrow
a morning
breakfast
care
a hotel
phew
interesting
excited
amazing
well
delete
jump
a skipping rope
skip rope
Hääldus
[ˈhæmə(r)]
[ʃɑːk]
[ˈhɔspit(ə)l]
[elf]
[grei]
[ˈtuːθpeist]
[ˈhæmˌbəːgə(r)]
[tuːθ], [tiːθ]
[ˈhæmstə(r)]
[brʌʃ]
[ˈjuːs tə]
[ˈpræktis]
[ˈpræktis]
[ˈhɔbi]
[ˈgreivstəun]
[bɑːk]
[gud]
[ˈbai ˌbai]
[θrəu]
[feə(r)]
[piː]
[ˈdʒaiənt]
[maus]
[ˈleitə(r)]
[spein]
[hɔːs]
[ˈhɔki ˌstik]
[ˈhɔləgræm]
[təˈmɔrəu]
[ˈmɔːniŋ]
[ˈbrekfəst]
[keə(r)]
[həuˈtel]
[fjuː]
[ˈintrəstiŋ]
[ikˈsaitid]
[əˈmeiziŋ]
[wel]
[diˈliːt]
[dʒʌmp]
[ˈskipiŋ ˌrəup]
[ˈskip ˌrəup]
I
Sõnad, mis algavad I-tähega
Eestikeelne sõna
idee, mõte
iga
igav
igaüks, kõik
iidol, ebajumal
Iirimaa
ikoon
ilm
ilus
imelik, kummaline
imepisike
ingel
inimesed
isa
isand
isegi
isik
Island
istuma
Itaalia
Ingliskeelne sõna
an idea
every
boring
everyone
an idol
Ireland
an icon
weather
pretty
strange
tiny
an angel
people
a dad, a father
a master
even
a person
Iceland
sit, have a seat
Italy
Hääldus
[aiˈdiə]
[ˈevri]
[ˈbɔːriŋ]
[ˈevriwʌn]
[ˈaid(ə)l]
[ˈaiələnd]
[ˈaikɔn]
[ˈweðə(r)]
[ˈpriti]
[streindʒ]
[ˈtaini]
[ˈeinʤ(ə)l]
[ˈpiːp(ə)l]
[dæd], [ˈfɑːðə(r)]
[ˈmɑːstə(r)]
[ˈiːv(ə)n]
[ˈpəːs(ə)n]
[ˈaislənd]
[sit], [ˌhæv ə ˈsiːt]
[ˈitəli]
J
Sõnad, mis algavad J-tähega
Eestikeelne sõna
ja
jaanuar
jahe
jakk
jalg
jalgpall
jalgpalliklubi
jalgpalliväljak
jalgratas
jalgsi
janune
jook
jooksma
jooma
joonisfilm
joonistama
joonlaud
juba
juhtuma
just, täpselt
juuksed
juuksekumm, kummipael
juuli
juuni
juurvili
juust
jõgi
jõulud
jõulukuusk
jõuluvana
jäine, külm
jälle
jänes, jänku
järel
järelroog
järgmine, esimene
järgmiseks
järgnema
järsk
järv
jätma, minema
jäähoki
jäätee
jäätis
jäätisekokteil
Ingliskeelne sõna
and
January
cool
a jacket
a leg
(a) football
FC (Football Club)
a football field
a bike
on foot
thirsty
a drink
run
drink
a cartoon
draw
a ruler
already
take place
just
hair
a rubber band
July
June
a vegetable
cheese
a river
Christmas
a Christmas tree
Father Christmas (Great Britain), Santa Claus (USA)
icy
again
a rabbit
after
a dessert
next
next
follow
steep
a lake
leave
ice hockey
ice tea
ice cream
milkshake
Hääldus
[ænd]
[ˈʤænjuəri]
[kuːl]
[ˈdʒækit]
[leg]
[ˈfutbɔːl]
[ˌefˈsiː] [ˈfutbɔːl ˌklʌb]
[ˈfutbɔːl ˌfiːld]
[baik]
[ˌɔn ˈfut]
[ˈθəːsti]
[driŋk]
[rʌn]
[driŋk]
[kɑːˈtuːn]
[drɔː]
[ˈruːlə(r)]
[ɔːlˈredi]
[ˈteik ˌpleis]
[dʒʌst]
[heə(r)]
[ˌrʌbə ˈbænd]
[ʤuˈlai]
[ʤuːn]
[ˈveʤtəb(ə)l]
[tʃiːz]
[ˈrivə(r)]
[ˈkrisməs]
[ˈkrisməs ˌtriː]
[ˌfɑːðə ˈkrisməs], [ˌsæntə ˈklɔːz]
[ˈaisi]
[əˈgen]
[ˈræbit]
[ˈɑːftə(r)]
[diˈzəːt]
[nekst]
[nekst]
[ˈfɔləu]
[stiːp]
[leik]
[liːv]
[ˈais ˌhɔki]
[ˌais ˈtiː]
[ˌais ˈkriːm]
[ˈmilkʃeik]
K
Sõnad, mis algavad K-tähega
Eestikeelne sõna
kaal
kaart
kaart
kaelkirjak
kaheksa
kaheksakümmend
kaheksateist
kahvel
kaisukaru
kakao
kaks
kuum viinerisai, hot dog
kaksikvõileib, sändvitš
kakskeelne
kakskümmend
kaksteist
kala ja friikartulid
kala püüdma
kalaburger
kalapirukas
kalapüük
kalkun
kallis
kallistus
kammima
kana
kanakoib
kanamuna
kandik
kandma
kandma (seljas), kasutama
kangelane
kann
kantseleiametnik koolis
kapsel
karamellid, kommid
kardin
karnevalikostüüm
kartma
kartul
kartulikrõpsud
kartulipüree
karu
karvane
kass
kaste, soust
kasuisa
kasulik
kasutama
kasvatama
kasvuhoone
kazoo (pill)
katkestama
katki
kaubakeskus, ostukeskus
kaugel
kaunis
kaunis, ilus
kaunistama
kauss
kaust
kaust, fail
keegel
keegi
keegi
keeks
keel
keep
kehaosa
keksu mängima
keksumäng
kelk
kell
kelle
kellelegi
kergejõustik
kes
keskaegne
keskel
keskus
kesköö
ketšup
kettagolf
kevad
kiik
kiikuma
kiire
kiire
kiiresti
kiirtoit
kiiver
kiivi
kindel
king
kingitus
kinni hoidma
kinni võtma
kino
kirik
kirjanik
kirjutama
kirss
kitarr
kits
kitsas
kivi, kalju
klaas
klahv
klahvistik
klassiruum
klaver
kleeps
kleit
kloun
klubi
klõpsama
klõpsama
kodeerima
kodu
kodutööd, kodused ülesanded
koer
koerakuut
koguma, korjama
koht
kohtuma
kohv
kohver
koju
koka
kokk
kole, rumal
koletis
kolju, pealuu
kollane
kolm
kolmapäev
kolmkümmend
kolmteist
kommid
kook
kool
koola
kooli aed
kooli meditsiiniõde
koomiks
koorima
kooriproov
koos
koos
kopeerima, kopima
koputama
kord
kord
kord
korda
koridor, esik
koristama
korjama, noppima
korraldama
korras, OK
korv
korvpall
kosmos
kott
Kreeka
kriit
krokodill
kruiis
kruus
kuhugi
kui
kui
kuidagi
kuidas
kuju
kukkuma
kukkuma, langema
kuldkala
kulli mängima
kummipart
kummitus
kuna
kuni
kuninglik
kunst
kunstiring
kurikas
kurk
kus
kuskil
kustukumm
kutse, telefonikõne
kutsuma
kuu
kuulama
kuulma
kuulus
kuum
kuum kakao/šokolaad
kuus
kuuskümmend
kuusteist
kõdistama
kõht
kõik
kõikjal
kõlama
kõnelema
kõrge
kõrgus
kõrv
kõrval
kõrvatropp
kõrvits
kõrvitsalatern
kõva, raske
käekell
kägu
käima
käpp
käsi
käsivars
käärid
köök
kübar, kaabu
külalistetuba
külastaja
külastama
küll
küllalt
külm
kümme
küngas
küpsetama
küsimus
küsitlema, intervjueerima
küünal
Ingliskeelne sõna
weight
a map
a card
a giraffe
eight
eighty
eighteen
a fork
a teddy bear
cocoa
two
a hot dog
a sandwich
bilingual
twenty
twelve
fish and chips
fish
a fishburger
a fish pie
fishing
a turkey
expensive
a hug
comb
(a) chicken
a coop
an egg
a tray
carry
wear
a superhero
a jug
a school secretary
a capsule
sweets
a curtain
a costume
be afraid
a potato
crisps (BrE), chips (AmE)
mash
a bear
furry
a cat
a sauce
a stepdad
useful
use
grow
a greenhouse
a kazoo
interrupt
broken
a shopping centre
far
beautiful
nice
decorate
a bowl
a folder
a file
bowling
someone
anyone
a cookie (AmE)
a language
a cape
a body part
play hopscotch
hopscotch
a sledge
a clock; a bell
whose
for, to
athletics
who
medieval
in the middle (of)
a centre
midnight
ketchup
disc golf
spring
a swing
swing
busy
quick, fast
fast, quickly
fast food
a helmet
a kiwi
sure
a shoe
a present
hold
take
a cinema
a church
a writer
write
a cherry
a guitar
a goat
narrow
a rock
a glass
a key
a keyboard
a classroom
a piano
a sticker, Blu-Tack
a dress
a clown
a club
click
kick
coding
a home
homework
a dog
a kennel
collect
a place
meet
coffee
a suitcase
home
(a) coke
a cook
ugly
a monster
a skull
yellow
three
Wednesday
thirty
thirteen
candy
(a) cake
a school
cola
a school yard (AmE),
a school playground (BrE)
a school nurse
a comic strip
peel
a choir practice
with
together
copy
tap
once
a time
a turn
times
a hall , a corridor
tidy up
pick
organise
okay
a basket
(a) basketball
space
a bag
Greece
(a) chalk
a crocodile
a cruise
a mug
to
if
when
however
how
a figure
fall
drop
a goldfish
play tag
a rubber duck
a ghost
because
till
royal
art
arts and crafts
a bat
a cucumber
where
somewhere
a rubber (BrE), an eraser (AmE)
a call
invite
a month
listen
hear
famous for
hot
hot chocolate
six
sixty
sixteen
tickle
a tummy
everything, all
everywhere
sound
speak, talk
high, tall
height
an ear
next to
an earplug
a pumpkin
a jack-o’-lantern
hard
a watch
a cuckoo
walk
a paw
a hand
an arm
scissors
a kitchen
a hat
a guest room
a visitor
visit
yes
enough
cold
ten
a hill
bake
a question
interview
a candle
Hääldus
[weit]
[mæp]
[kɑːd]
[dʒiˈrɑːf]
[eit]
[ˈeiti]
[eiˈtiːn]
[fɔːk]
[ˈtedi ˌbeə(r)]
[ˈkəukəu]
[tuː]
[ˈhɔt ˌdɔg]
[ˈsænwidʒ]
[baiˈliŋgw(ə)l]
[ˈtwenti]
[twelv]
[ˌfiʃ ən ˈtʃips]
[fiʃ]
[ˈfiʃˌbəːgə(r)]
[ˈfiʃ ˌpai]
[ˈfiʃiŋ]
[ˈtəːki]
[ikˈspensiv]
[hʌg]
[kəum]
[ˈtʃikin]
[kuːp]
[eg]
[trei]
[ˈkæri]
[weə(r)]
[ˈsuːpəˌhiərəu]
[ʤʌg]
[ˈskuːl ˌsekrət(ə)ri]
[ˈkæpsjuːl]
[swiːts]
[ˈkəːt(ə)n]
[ˈkɔstjuːm]
[ˌbi əˈfreid]
[pəˈteitəu]
[krisps], [tʃips]
[mæʃ]
[beə(r)]
[ˈfəːri]
[kæt]
[sɔːs]
[ˈstepdæd]
[ˈjuːsf(ə)l]
[juːz]
[grəu]
[ˈgriːnhaus]
[kəˈzuː]
[ˌintəˈrʌpt]
[ˈbrəuk(ə)n]
[ˈʃɔpiŋ ˌsentə(r)]
[fɑː(r)]
[ˈbjuːtif(ə)l]
[nais]
[ˈdekəreit]
[bəul]
[ˈfəuldə(r)]
[fail]
[ˈbəuliŋ]
[ˈsʌmwʌn]
[ˈeniwʌn]
[ˈkuki]
[ˈlæŋgwidʒ]
[keip]
[ˈbɔdi ˌpɑːt]
[ˌplei ˈhɔpskɔtʃ]
[ˈhɔpskɔtʃ]
[sleʤ]
[klɔk]; [bel]
[huːz]
[fɔː(r)], [tu]
[æθˈletiks]
[huː]
[ˌmedˈiːv(ə)l]
[in ðə ˈmid(ə)l əv]
[ˈsentə(r)]
[ˈmidnait]
[ˈketʃʌp]
[ˈdisk ˌgɔlf]
[spriŋ]
[swiŋ]
[swiŋ]
[ˈbizi]
[kwik], [fɑːst]
[fɑːst], [ˈkwikli]
[ˌfɑːst ˈfuːd]
[ˈhelm(ə)t]
[ˈkiːwiː]
[ʃuə(r)]
[ʃuː]
[ˈprez(ə)nt]
[həuld]
[teik]
[ˈsinəmə]
[tʃəːtʃ]
[ˈraitə(r)]
[rait]
[ˈtʃeri]
[giˈtɑː(r)]
[gəut]
[ˈnærəu]
[rɔk]
[glɑːs]
[kiː]
[ˈkiːbɔːd]
[ˈklɑːsruːm]
[piˈænəu]
[ˈstikə(r)], [ˈbluː ˌtæk]
[dres]
[klaun]
[klʌb]
[klik]
[kik]
[ˈkəudiŋ]
[həum]
[ˈhəumwəːk]
[dɔg]
[ˈken(ə)l]
[kəˈlekt]
[pleis]
[miːt]
[ˈkɔfi]
[ˈsuːtkeis]
[həum]
[kəuk]
[kuk]
[ˈʌgli]
[ˈmɔnstə(r)]
[skʌl]
[ˈjeləu]
[θriː]
[ˈwenzdei]
[ˈθəːti]
[θəːˈtiːn]
[ˈkændi]
[keik]
[skuːl]
[ˈkəulə]
[ˈskuːl ˌjɑːd], [ˈskuːl ˌpleigrɑund]
[ˈskuːl ˌnəːs]
[ˈkɔmik ˌstrip]
[piːl]
[ˈkwaiə ˌpræktis]
[wið]
[təˈgeðə(r)]
[ˈkɔpi]
[tæp]
[wʌns]
[taim]
[təːn]
[taimz]
[hɔːl], [ˈkɔridɔː(r)]
[ˌtaidi ˈʌp]
[pik]
[ˈɔːg(ə)naiz]
[ˌəuˈkei]
[ˈbɑːskit]
[ˈbɑːskitbɔːl]
[speis]
[bæg]
[griːs]
[tʃɔːk]
[ˈkrɔkədail]
[kruːz]
[mʌg]
[tu]
[if]
[wen]
[ˌhauˈevə(r)]
[hau]
[ˈfigə(r)]
[fɔːl]
[drɔp]
[ˈgəuldfiʃ]
[ˈplei ˌtæg]
[ˈrʌbə ˌdʌk]
[gəust]
[biˈkɔz]
[til]
[ˈrɔiəl]
[ɑːt]
[ˌɑːts ən ˈkrɑːfts]
[bæt]
[ˈkjuːkʌmbə(r)]
[weə(r)]
[ˈsʌmweə(r)]
[ˈrʌbə(r)], [iˈreizə(r)]
[kɔːl]
[inˈvait]
[mʌnθ]
[ˈlis(ə)n]
[hiə(r)]
[ˈfeiməs ˌfɔː(r)]
[hɔt]
[ˌhɔt ˈtʃɔklət]
[siks]
[ˈsiksti]
[ˌsikˈstiːn]
[ˈtik(ə)l]
[ˈtʌmi]
[ˈevriθiŋ], [ɔːl]
[ˈevriweə(r)]
[saund]
[spiːk], [tɔːk]
[hai], [tɔ:l]
[hait]
[iə(r)]
[ˈneks tə]
[ˈiəplʌg]
[ˈpʌmpkin]
[ˌdʒæk əˈlæntən]
[hɑːd]
[wɔtʃ]
[ˈkukuː]
[wɔːk]
[pɔː]
[hænd]
[ɑːm]
[ˈsizəz]
[ˈkitʃ(ə)n]
[hæt]
[ˈgest ˌruːm]
[ˈvisitə(r)]
[ˈvizit]
[jes]
[iˈnʌf]
[kəuld]
[ten]
[hil]
[beik]
[ˈkwestʃən]
[ˈintəvjuː]
[ˈkænd(ə)l]
L
Sõnad, mis algavad L-tähega
Eestikeelne sõna
laadima (akut)
laadima (üles)
laager
labajalg, labajalad
lahe, jahe
lai
lammas
lammas
lamp
laps
lauatennis
laud, tahvel
laud, tahvel
laud, töölaud
laudlina, salvrätik
laul
laulma
laupäev
laut
lehekülg
lehm
lehtsalat
leib
leidma
lemmik
lemmik-
lemmikloom
lemmiknimi
lendama
lennujaam
lennuk
lepatriinu
libisema, liugu laskma
liblikas
lihapall
lihavõtted
lihavõttejänku
lihtne, kerge
liiga
liikuma
liimima
liimipulk
liituma, ühinema
lill
lilla
lina, riie
lind
lindistama
linn
linnuvaatlus
lipp
lisa
lisama
litter (hoki)
liumägi
liustik, jäämägi
loendama, arvutama
lokk, kihar
loodus
loom
loomaaed
loss, kindlus
lugema
lumelauaga sõitma
lumelinn
lumememm
lumi, lund sadama
lusikas
luud
luukere, skelett
luuletus
lõbu, tore
lõbustuspark
lõhnama
lõikama
lõpetama
lõunanaba
lõunasöök
lõunasöök
lõvi
lõvitaltsutaja
läbi
läbi
lähedal
lööma
lühike
lühikesed püksid, šortsid
lüpsma
Ingliskeelne sõna
charge
download
a camp
a foot, feet
cool
wide
a lamb
a sheep
a lamp
a child, children, a kid
table tennis
a table
a board
a desk
a napkin
a song
sing
Saturday
a cowshed
a page
a cow
lettuce
bread
find
popular
favourite
a pet
a nickname
fly
an airport
a plane, an airplane
a ladybug, a ladybird
slide
a butterfly
a meatball
Easter
an Easter bunny
easy
too
move
glue
a glue stick
join
a flower
purple
a cloth
a bird
record
a town
birdwatching
a flag
extra
add
a puck
a slide
a glacier
count
a curl
nature
an animal
a zoo
a castle
read
snowboarding
a snow fort
a snowman
snow
a spoon
a broomstick
a skeleton
a rhyme
fun
an amusement park
smell
cut
stop, finish
the South Pole
lunch
a dinner
a lion
a lion tamer
through
past
near
hit
short
shorts
milk
Hääldus
[tʃɑːʤ]
[daunˈləud]
[kæmp]
[fut], [fiːt]
[kuːl]
[waid]
[læm]
[ʃiːp]
[læmp]
[tʃaild], [ˈtʃildrən], [kid]
[ˈteib(ə)l ˌtenis]
[ˈteib(ə)l]
[bɔːd]
[desk]
[ˈnæpkin]
[sɔŋ]
[siŋ]
[ˈsætədei]
[ˈkauʃed]
[peidʒ]
[kau]
[ˈletis]
[bred]
[faind]
[ˈpɔpjələ(r)]
[ˈfeiv(ə)rit]
[pet]
[ˈnikneim]
[flai]
[ˈeəpɔːt]
[plein], [ˈeəplein]
[ˈleidibʌg], [ˈleidibəːd]
[slaid]
[ˈbʌtəflai]
[ˈmiːtbɔːl]
[ˈiːstə(r)]
[ˌiːstə ˈbʌni]
[ˈiːzi]
[tuː]
[muːv]
[gluː]
[ˈgluː ˌstik]
[ʤɔin]
[flauə(r)]
[ˈpəːp(ə)l]
[klɔθ]
[bəːd]
[riˈkɔːd]
[taun]
[ˈbəːdˌwɔtʃiŋ]
[flæg]
[ˈekstrə]
[æd]
[pʌk]
[slaid]
[ˈglæsiə(r)]
[kaunt]
[kəːl]
[ˈneitʃə(r)]
[ˈænim(ə)l]
[zuː]
[ˈkɑːs(ə)l]
[riːd]
[ˈsnəubɔːdiŋ]
[ˈsnəu ˌfɔːt]
[ˈsnəumæn]
[snəu]
[spuːn]
[ˈbruːmstik]
[ˈskelət(ə)n]
[raim]
[fʌn]
[əˈmjuːzmənt ˌpɑːk]
[smel]
[kʌt]
[stɔp], [ˈfiniʃ]
[ˈsauθ ˌpəul]
[lʌntʃ]
[ˈdinə(r)]
[ˈlaiən]
[ˈlaiən ˌteimə(r)]
[θruː]
[pɑːst]
[niə(r)]
[hit]
[ʃɔːt]
[ʃɔːts]
[milk]
M
Sõnad, mis algavad M-tähega
Eestikeelne sõna
maa
maailm
maakoht
maalima
maasikas
madal
madu
magama
magamistuba
magus
mahl
mai
mais
maitse
maitsev
maiuspala
maja
majonees
maleklubi
mandariin
mango
mantel
marakas (pill)
mari
maskott, talisman
matk
matkama
matkamine
matš
meeldima
meeldiv
mees
meie
meie, meid
meisterlikkus
menüü
mereröövel, piraat
meri
mesilane
metroo
metroojaam
mets
metsik
mida
mida
mida tahes
midagi
mikrofon
miks
millal
milline
mina
mind, mulle
minek
minema
minu
minut
mitte sugugi
monitor
muffin
muidugi
mull
muru
must
mustikas
muu, teine
muumi
muuseum
muusika
mõlemad
mõni, palju
mõnikord
mõtlema, arvama
mäesuusatamine
mägi
mäletama
mäng
mängima
mänguasi
märts
müügis
müüma
Ingliskeelne sõna
a country; the ground
the world
countryside
paint
a strawberry
low
a snake
sleep
a bedroom
sweet
juice
May
corn
a flavour
yummy
a treat
a house
mayonnaise
a chess club
a tangerine
a mango
a coat
maracas
a berry
a mascot
a hike
hike
hiking
a match
like
great, fine
a man
we
our, us
championship
a menu
a pirate
a sea
a bee
an underground
an underground station
a forest
wild
what, which
what
anything
something
a microphone
why
when
what…like, how
I
me
departure
go
my
a minute
any
a monitor
a muffin
of course
a bubble
grass
black
a blueberry
other
a mummy
a museum
music
both
many
sometimes
think
downhill skiing
a mountain
remember
a game
play
a toy
March
for sale
sell
Hääldus
[ˈkʌntri]; [graund]
[wəːld]
[ˈkʌntrisaid]
[peint]
[ˈstrɔːb(ə)ri]
[ləu]
[sneik]
[sliːp]
[ˈbedruːm]
[swiːt]
[dʒuːs]
[mei]
[kɔːn]
[ˈfleivə(r)]
[ˈjʌmi]
[triːt]
[haus]
[ˌmeiəˈneiz]
[ˈtʃes ˌklʌb]
[ˌtænʤəˈriːn]
[ˈmæŋgəu]
[kəut]
[məˈrækəz]
[ˈberi]
[ˈmæskɔt]
[haik]
[haik]
[ˈhaikiŋ]
[mætʃ]
[laik]
[greit], [fain]
[mæn]
[wiː]
[auə(r)], [ʌs]
[ˈtʃæmpiənʃip]
[ˈmenjuː]
[ˈpairət]
[siː]
[biː]
[ˌʌndəˈgraund]
[ˌʌndəˈgraund ˈsteiʃ(ə)n]
[ˈfɔrist]
[waild]
[wɔt], [witʃ]
[wɔt]
[ˈeniθiŋ]
[ˈsʌmθiŋ]
[ˈmaikrəfəun]
[wai]
[wen]
[wɔt …laik], [hau]
[ai]
[miː]
[diˈpɑːtʃə(r)]
[gəu]
[mai]
[ˈminit]
[ˈeni]
[ˈmɔnitə(r)]
[ˈmʌfin]
[əv ˈkɔːs]
[ˈbʌb(ə)l]
[grɑːs]
[blæk]
[ˈbluːˌb(ə)ri]
[ˈʌðə(r)]
[ˈmʌmi]
[mjuːˈziːəm]
[ˈmjuːzik]
[bəuθ]
[ˈmeni]
[ˈsʌmtaimz]
[θiŋk]
[ˌdaunhil ˈskiːiŋ]
[ˈmauntin]
[riˈmembə(r)]
[geim]
[plei]
[tɔi]
[mɑːtʃ]
[fə ˈseil]
[sel]
N
Sõnad, mis algavad N-tähega
Eestikeelne sõna
nael
naeratus
nagu tavaliselt
nahkhiir
nali
nalja tegema
naljakas
nartsiss
nautima
neid
neli
nelikümmend
neliteist
neljapäev
nemad, need
nende
neoonvalgus
netikohvik
nii
nimetatud, kutsutud
nimi
nina
nokkmüts
nood
nooleklahv
november
nuga
nukk
nupp
nõbu
nõid
nõidus, võlukunst
nõlvak, kallak
nädal
nädalalõpp
nägema
nägus
näitama
näitering
näljane
Nämmä!
nüüd
Ingliskeelne sõna
a pound
a smile
as usual
a bat
a joke
joke
funny, silly
a daffodil
enjoy
them
four
forty
fourteen
Thursday
they
their
a neon light
an internet café
so
called, named
a name
a nose
a cap
those
an arrow key
November
a knife
a doll
a button
a cousin
a witch
magic
a slope
a week
a weekend
see
cute
show
a drama club
hungry
Yum!
now
Hääldus
[paund]
[smail]
[əz ˈjuːʒuəl]
[bæt]
[ʤəuk]
[ʤəuk]
[ˈfʌni], [ˈsili]
[ˈdæfədil]
[inˈʤɔi]
[ðem]
[fɔː(r)]
[ˈfɔːti]
[ˌfɔːˈtiːn]
[ˈθəːzdei]
[ðei]
[ðeə(r)]
[ˈniːɔn ˌlait]
[ˌintənet ˈkæfei]
[səu]
[kɔːld], [neimd]
[neim]
[nəuz]
[kæp]
[ðəuz]
[ˌærəu ˈkiː]
[nəuˈvembə(r)]
[naif]
[dɔl]
[ˈbʌt(ə)n]
[ˈkʌz(ə)n]
[witʃ]
[ˈmædʒik]
[sləup]
[wiːk]
[ˌwiːkˈend]
[siː]
[kjuːt]
[ʃəu]
[ˌdraːmə ˈklʌb]
[ˈhʌŋgri]
[jʌm]
[nau]
O
Sõnad, mis algavad O-tähega
Eestikeelne sõna
ohtlik
Oih!
oktoober
Ole hea! Palun!
oled, oleme, olete, on
olema
oma
omama, olema
on
onn
onu
ootama
oranž
orienteerumine
oskama, saama, võima
ostma
ostmine
otsima
Ingliskeelne sõna
dangerous
Yikes!
October
There you go.
are
be
own
have, has
is
a hut
an uncle
wait
orange
orienteering
can
buy
shopping
look for
Hääldus
[ˈdeindʒ(ə)rəs]
[jaɪks]
[ɔkˈtəubə(r)]
[ðeə ju ˈgəu]
[ɑː(r)]
[biː]
[əun]
[hæv], [hæz]
[iz]
[hʌt]
[ˈʌŋk(ə)l]
[weit]
[ˈɔrindʒ]
[ˌɔriənˈtiəriŋ]
[kæn]
[bai]
[ˈʃɔpiŋ]
[luk ˈfɔː(r)]
P
Sõnad, mis algavad P-tähega
Eestikeelne sõna
paar
paat
padi
paistma
paju
pakkima
palee
palju
pall
panda
papp, kartong
paraad
parandama
parem, paremal, paremale
parim
park
parkuur
part
pass
pastapliiats
pea
peaaegu
peal
peatuma
peekon
pehme
peitma
peitma, peitu minema
peitusemäng
perekond
pesapall
pesema
pidama
pidu
pihv, kotlet
piim, lüpsma
pikk
piknik
pilet
pill, muusikariist
pilv
pilvelõhkuja
pilvine
pime
pinal
pingviin
pink
pipar
pirn
pirukas
pisike
pitsa
planeerima
pliiats
pliit
plokkflööt
ploom
poiss
poni
pool (kellaaeg)
porgand
Prantsusmaa
pressima
programm
proovima, üritama
pruun
pudel
puhastaja
puhkus
puhuma
puidust
pull
punane
punarind
punkt
purjetama
purk
puu
puudu, pärast (kellaaeg)
puudutama
puuvili
põhja
põhjapõder
põld
põllumees
põlv
põnev
põnevus
põõsas
päev
päike
päikeseprillid
päikseline
pärastlõuna, õhtupoolik
päästma
pöörama
pühapäev
pühkima, puhastama
pühkima, puhastama
püüda
Ingliskeelne sõna
a pair
a boat
a pillow
shine
a willow
pack
a palace
a lot of, lots of, much
a ball
a panda
cardboard
a parade
fix
right
the best
a park
parkour
a duck
a passport
a pen
a head
almost
on
stop
bacon
soft
cover
hide
hide and seek
a family
(a) baseball
wash
must, have to
a party
a steak
milk
long, tall
a picnic
a ticket
an instrument
a cloud
a skyscraper
cloudy
dark
a pencil case
a penguin
a bench
pepper
a pear
a pie
small
pizza
plan
a pencil
a stove
a recorder
a plum
a boy
a pony
half past
a carrot
France
press
a programme
try
brown
a bottle
a cleaner
a holiday
blow
wooden
a bull
red
a robin
a dot, a point
sail
a can
a tree
to
touch
a fruit
north
a reindeer
a field
a farmer
a knee
exciting
excitement
a bush
a day
the sun
sunglasses
sunny
an afternoon
get
a turn
Sunday
wipe off
swipe
catch
Hääldus
[peə(r)]
[bəut]
[ˈpiləu]
[ʃain]
[ˈwiləu]
[pæk]
[ˈpælis]
[lɔt əv], [lɔts əv], [mʌtʃ]
[bɔːl]
[ˈpændə]
[ˈkɑːdbɔ:d]
[pəˈreid]
[fiks]
[rait]
[best]
[pɑːk]
[pɑːˈkuə(r)]
[dʌk]
[ˈpɑːspɔːt]
[pen]
[hed]
[ˈɔːlməust]
[ɔn]
[stɔp]
[ˈbeik(ə)n]
[sɔft]
[ˈkʌvə(r)]
[haid]
[ˌhiadənˈsiːk]
[ˈfæm(ə)li]
[ˈbeisbɔːl]
[wɔʃ]
[mʌst], [ˈhæv tə]
[ˈpɑːti]
[steik]
[milk]
[lɔŋ], [tɔːl]
[ˈpiknik]
[ˈtikit]
[ˈinstrəmənt]
[klaud]
[ˈskaiˌskreipə(r)]
[ˈklaudi]
[dɑːk]
[ˈpens(ə)l ˌkeis]
[ˈpeŋgwin]
[bentʃ]
[ˈpepə(r)]
[peə(r)]
[pai]
[smɔːl]
[ˈpiːtsə]
[plæn]
[ˈpens(ə)l]
[stəuv]
[riˈkɔːdə(r)]
[plʌm]
[bɔi]
[ˈpəuni]
[ˈhɑːf ˌpɑːst]
[ˈkærət]
[frɑːns]
[pres]
[ˈprəugræm]
[trai]
[braun]
[ˈbɔt(ə)l]
[ˈkliːnə(r)]
[ˈhɔlidei]
[bləu]
[ˈwud(ə)n]
[bul]
[red]
[ˈrɔbin]
[dɔt], [pɔint]
[seil]
[kæn]
[triː]
[tu]
[tʌtʃ]
[fruːt]
[nɔːθ]
[ˈreindiə(r)]
[fiːld]
[ˈfɑːmə(r)]
[niː]
[ikˈsaitiŋ]
[ikˈsaitmənt]
[buʃ]
[dei]
[sʌn]
[ˈsʌŋˌɡlɑːsɪz]
[ˈsʌni]
[ˌɑːftəˈnuːn]
[get]
[təːn]
[ˈsʌndei]
[waip ˈɔf]
[swaip]
[kætʃ]
R
Sõnad, mis algavad R-tähega
Eestikeelne sõna
raamat
raamatukogu
raamatukoguhoidja
raamatupood
raamaturiiul
raha
rahvahulk
rakendus, äpp
rand
rannavõrkpall
raske
ratsutama
raudteejaam
redel
reede
reegel
registreerimislaud
reis, matk
reisima
reklaam
direktor
reserveerimine, broneering
restoran
retuusid
riided
riis
riiul
ringristmik
rist
robot
roheline
rong
ronima
ronimisredel
roos
roosa
Rootsi
rott
rula
rulatamine
rõngas
rõõmus
rääkima
röstleib
rühm, tiim
rütmimunad
rütmipulk
rüütel
Ingliskeelne sõna
a book
a library
a librarian
a bookshop
a bookshelf
money
a crowd
an app
a beach
beach volleyball
heavy
ride
a railway station
a ladder
Friday
a rule
a check-in desk
a trip
travel
an advertisement
a headteacher (BrE),
a principal (AmE)
a booking
a restaurant
leggings
clothes
rice
a shelf
a roundabout
a cross
a robot
green
a train
climb
a climbing frame
a rose
pink
Sweden
a rat
a skateboard
skateboarding
a wheel
happy, glad
tell
(a) toast
a team
egg shakers
a rhythm stick
a knight
Hääldus
[buk]
[ˈlaibrəri]
[laiˈbreəriən]
[ˈbukʃɔp]
[ˈbukʃelf]
[ˈmʌni]
[kraud]
[æp]
[biːtʃ]
[ˌbiːtʃ ˈvɔlibɔːl]
[ˈhevi]
[raid]
[ˈreilwei ˌsteiʃ(ə)n]
[ˈlædə(r)]
[ˈfraidei]
[ruːl]
[ˈtʃekin ˌdesk]
[trip]
[ˈtræv(ə)l]
[ədˈvəːtismənt]
[ˌhedˈti:tʃə(r)],
[ˈprinsəp(ə)l]
[ˈbukiŋ]
[ˈrestərɔnt]
[ˈlegiŋz]
[kləuðz]
[rais]
[ʃelf]
[ˈraundəbaut]
[krɔs]
[ˈrəubət]
[griːn]
[trein]
[klaim]
[ˈklaimiŋ ˌfreim]
[rəuz]
[piŋk]
[ˈswiːd(ə)n]
[ræt]
[ˈskeitbɔːd]
[ˈskeitˌbɔːdiŋ]
[wiːl]
[ˈhæpi], [glæd]
[tel]
[təust]
[tiːm]
[ˈeg ˌʃeikə(r)z]
[ˈrið(ə)m ˌstik]
[nait]
S
Sõnad, mis algavad S-tähega
Eestikeelne sõna
saalihokipall
saama
saapad
saatma
saba
sada
sadamasild; perroon
Saksamaa
saksofon
salat
salvestama
sama
samm
samuti, ka
sandaal, rihmik
seade
seadma
seal, sinna
sebra
see
see
seelik
seenesupp
sees
segadus
segane, sassis
seiklus
sein
seitse
seitsekümmend
seitseteist
selg
selga proovima
seljakott
selle
september
sibul
sidrun
siga
sigala
siin, siia
siis
siis
sild
silm
sina, teie
sinep
sinine
sinine plastiliin (sinitarra)
sinu, teie
sipelgas
sisalik
sisse lülitama
skautide kokkutulek
sobima
soe
sokk
sool
Soome
soovima
spagetid
spordiala
spordiväljak
sportlane
staadion
sugulane
suhkur
sukelduma
sularaha
sulg
sulgema
sulgpall
supp
suu
suur
Suurbritannia
suurepärane
suurus
suusatama
suusatamine
suusk
suveniir
suvi
suvila
sviiter
sõber
sõbralik
sõitma
sõnumit saatma
sõrm
sõudma
särav, hiilgav
sörkimine
söögitegemine
söök
söökla
sööma
söötma
söötma, viskama
süda
sügav
sügis
sülearvuti, läpakas
sünnipäev
süüa tegema
Ingliskeelne sõna
floorball
get
boots
send
a tail
a hundred
a jetty , a platform
Germany
a saxophone
salad
save
the same
a step
also, too
a sandal
a device, a gadget
put
there
a zebra
it
this
a skirt
mushroom soup
in
a mess
messy
an adventure
a wall
seven
seventy
seventeen
a back
try on
a backpack
its
September
an onion
a lemon
a pig
a pigsty
here
so
then
a bridge
an eye
you
mustard
blue
Blu-Tack
your
an ant
a lizard
switch on
a scout meeting
fit, suit
warm
a sock
salt
Finland
hope, wish
spaghetti
a sport
a sports field
an athlete
a stadium
a relative
sugar
dive
cash
a feather
close
badminton
soup
a mouth
big
Great Britain
great
whole
ski
skiing
a ski
a souvenir
summer
a cottage
a sweater
a friend
friendly
drive
message
a finger
row
shiny
jogging
cooking
a meal
a canteen
eat
feed
pitch
a heart
deep
autumn
a laptop
a birthday
cook
Hääldus
[ˈflɔːbɔːl]
[get]
[buːts]
[send]
[teil]
[ˈhʌndrəd]
[ˈdʒeti], [ˈplætfɔːm]
[ˈʤəːməni]
[ˈsæksəfəun]
[ˈsæləd]
[seiv]
[seim]
[step]
[ˈɔːlsəu], [tuː]
[ˈsænd(ə)l]
[diˈvais], [ˈgæʤit]
[put]
[ðeə(r)]
[ˈzebrə]
[it]
[ðis]
[skəːt]
[ˈmʌʃruːm ˌsuːp]
[in]
[mes]
[ˈmesi]
[ədˈventʃə(r)]
[wɔːl]
[ˈsev(ə)n]
[ˈsev(ə)nti]
[ˌsev(ə)nˈtiːn]
[bæk]
[trai ˈɔn]
[ˈbækpæk]
[its]
[sepˈtembə(r)]
[ˈʌnjən]
[ˈlemən]
[pig]
[ˈpigstai]
[hiə(r)]
[səu]
[ðen]
[bridʒ]
[ai]
[juː]
[ˈmʌstəd]
[bluː]
[ˈbluːtæk]
[jɔ(r)]
[ænt]
[ˈlizəd]
[switʃ ˈɔn]
[ˌskaut ˈmiːtiŋ]
[fit], [suːt]
[wɔːm]
[sɔk]
[sɔːlt]
[ˈfinlənd]
[həup], [wiʃ]
[spəˈgeti]
[spɔːt]
[ˈspɔːts ˌfiːld]
[ˈæθliːt]
[ˈsteidiəm]
[ˈrelətiv]
[ˈʃugə(r)]
[daiv]
[kæʃ]
[ˈfeðə(r)]
[kləuz]
[ˈbædmint(ə)n]
[suːp]
[mauθ]
[big]
[ˌgreit ˈbrit(ə)n]
[greit]
[həul]
[skiː]
[ˈskiːiŋ]
[skiː]
[ˌsuːv(ə)ˈniə(r)]
[ˈsʌmə(r)]
[ˈkɔtiʤ]
[ˈswetə(r)]
[frend]
[ˈfrendli]
[draiv]
[ˈmesiʤ]
[ˈfiŋgə(r)]
[rəu]
[ˈʃaini]
[ˈʤɔgiŋ]
[ˈkukiŋ]
[miːl]
[kænˈtiːn]
[iːt]
[fiːd]
[pitʃ]
[hɑːt]
[diːp]
[ˈɔːtəm]
[ˈlæptɔp]
[ˈbəːθdei]
[kuk]
Š
Sõnad, mis algavad Š-tähega
Eestikeelne sõna
šokolaad
šokolaaditükk
Ingliskeelne sõna
chocolate
a chocolate chip
Hääldus
[ˈtʃɔklət]
[ˈtʃɔklət ˌtʃip]
T
Sõnad, mis algavad T-tähega
Eestikeelne sõna
T-särk
taga
tagasi
tagasi tulema, naasma
tahtma
tahvelarvuti
taldrik
tall, laut
talu
taluaed, -õu
talv
tamm
tantsija
tantsima
tantsutund
tasa, vaikselt
tasku
taskulamp
taskuvaras
tass
tassikook
tavaliselt
teade, info
teadma
teadus
teater
teda (poiss)
teda (tüdruk)
tee
tee
tee, rada
tee, rada
teekond
tegema
tegema
tegevus
tegutsema
teine
teip, kleeplint
teisipäev
teksad
telefon
telk
tellimus
tema (poiss)
tema (tüdruk)
teooria
Tere tulemast!
Tere! Hei-hei!
teritaja
terminal
tibu
tiib
tiiger
tikk
tipp
toit
tomat
too, see
tooma
tormine
torn
tossud, botased
traktor
tramm
triangel
triibuline
troopiline
trummid
truu, lojaalne
trükkima
tšello
tualett
tuba, ruum
tudeng
tugev
tulema
tund
tundlik, õrn
tundma
tuntud
tuulelohe
tuuline
tuur
TV
tõesti, tõeliselt
tõmba ja lase lahti
tõsi
tõsine
tädi
tähendama
tähestik
täht
täis (midagi)
täitma
täiuslik
täna
tänan
töölaud
töötama
tüdruk
tüssama, petma
Ingliskeelne sõna
T-shirt
behind
back
return
want
a tablet
a plate
a stable
a farm
a farmyard
winter
an oak
a dancer
dance
a dance class
quiet
a pocket
a torch
a pickpocket
a cup
a cupcake
usually
information
know
science
a theatre
his
her
tea
a way
a lane
a path
a journey
do
make
action
act
another, other
tape
Tuesday
jeans
a phone
a tent
an order
he
she
a theory
Welcome!
Hello!, Hi!
a sharpener
a terminal
a chick
a wing
a tiger
a stick
a peak, a top
food
a tomato
that
bring
stormy
a tower
trainers
a tractor
a tram
a triangle
stripy
tropical
drums
loyal
type
a cello
toilet
a room
a student
strong
come
an hour
sensitive
know
well known
a kite
windy
a tour
a TV
really
drag and drop
true
serious
an aunt
mean
the alphabet
a star
full of
fill
perfect
today
thank you, thanks
a desk
work
a girl
cheat
Hääldus
[ˈtiːʃəːt]
[biˈhaind]
[bæk]
[riˈtəːn]
[wɔnt]
[ˈtæblət]
[pleit]
[ˈsteib(ə)l]
[fɑːm]
[ˈfɑːmjɑːd]
[ˈwintə(r)]
[əuk]
[ˈdɑːnsə(r)]
[dɑːns]
[ˈdɑːns ˌklɑːs]
[ˈkwaiət]
[ˈpɔkit]
[tɔːtʃ]
[ˈpikˌpɔkit]
[kʌp]
[ˈkʌpkeik]
[ˈjuːʒuəli]
[ˌinfəˈmeiʃ(ə)n]
[nəu]
[ˈsaiəns]
[ˈθiətə(r)]
[hiz]
[həː(r)]
[tiː]
[wei]
[lein]
[pɑːθ]
[ˈʤəːni]
[duː]
[meik]
[ˈækʃ(ə)n]
[ækt]
[əˈnʌðə(r)], [ˈʌðə(r)]
[teip]
[ˈtjuːzdei]
[dʒiːnz]
[fəun]
[tent]
[ˈɔːdə(r)]
[hiː]
[ʃiː]
[ˈθiəri]
[ˈwelkəm]
[heˈləu], [hai]
[ˈʃɑːp(ə)nə(r)]
[ˈtəːmin(ə)l]
[tʃik]
[wiŋ]
[ˈtaigə(r)]
[stik]
[piːk], [tɔp]
[fuːd]
[təˈmɑːtəu]
[ðæt]
[briŋ]
[ˈstɔːmi]
[ˈtauə(r)]
[ˈtreinə(r)z]
[ˈtræktə(r)]
[træm]
[ˈtraiæŋg(ə)l]
[ˈstraipi]
[ˈtrɔpik(ə)l]
[drʌmz]
[ˈlɔiəl]
[taip]
[ˈtʃeləu]
[ˈtɔilət]
[ruːm]
[ˈstjuːd(ə)nt]
[strɔŋ]
[kʌm]
[auə(r)]
[ˈsensitiv]
[nəu]
[ˌwelˈnəun]
[kait]
[ˈwindi]
[tuə(r)]
[ˌtiːˈviː]
[ˈriəli]
[dræg ən ˈdrɔp]
[tru:]
[ˈsiəriəs]
[ɑːnt]
[miːn]
[ˈælfəbet]
[stɑː(r)]
[ˈful əv]
[fil]
[ˈpəːfekt]
[təˈdei]
[ˈθæŋk ˌjuː], [θæŋks]
[desk]
[wəːk]
[gəːl]
[tʃiːt]
U
Sõnad, mis algavad U-tähega
Eestikeelne sõna
uba
udune
uhke, vägev
uisutama
uisutamine
ujuma
ujumispüksid
uks
ukulele
ulatama
unelm, uni
unustama
uskuma
uuesti
uus
Ingliskeelne sõna
a bean
foggy
awesome, fantastic
skate
skating
swim
swimming trunks
a door
a ukulele
pass
a dream
forget
believe
again
new
Hääldus
[biːn]
[ˈfɔgi]
[ˈɔːsəm], [fænˈtæstik]
[skeit]
[ˈskeitiŋ]
[swim]
[ˈswimiŋ ˌtrʌŋks]
[dɔː(r)]
[ˌjuːkəˈleili]
[pɑːs]
[driːm]
[fəˈget]
[biˈliːv]
[əˈgen]
[njuː]
V
Sõnad, mis algavad V-tähega
Eestikeelne sõna
vaal
vaarikas
vaatama
vaatama
vaatama (midagi)
vaatepilt
vaateratas
vaba
vabandust
vaene
vahakujude muuseum
vahendid
vahepala
vahetund
vaid, ainult
vaip
vajama
vale, väär
valge
valgusfoor
valima
valmis
valvur
valvur, hooldaja
vana
vanaema
vanaisa
vangla
vannituba
varajane, varakult
vari
varsti
varvas
vasak
vau, oo
veebruar
veel
veepark
veerand (kellaaeg)
veerima tähthaaval
veetma
vend
Venemaa
vesi
vestlema
video
vihane
vihik, märkmik
vihmane
vihmavari
viimane
viinamari
viis
viiskümmend
viisteist
viiul
villane sokk
viltpliiats, marker
virsik
voodi
või
või
võib-olla
võiks
võima
võimas
võimla
võimlemine
võistlus
võitja
võitma
võrk, nett
võrkpall
võti
väga
vägev
vähe, mõni
väheke, pisut
väheke, veidi
väike
välja arvatud
välja lülitama
välja minema
välja mõtlema
välja nägema
väljas
värav
värv
värviline
värvima
värvipliiats
väsinud
vürts, maitseaine
Ingliskeelne sõna
a whale
a raspberry
look
watch
look at
a sight
a ferris wheel
free
sorry
poor
a wax museum
equipment
a snack
a break, a recess
only
a carpet, a mat
need
wrong
white
a traffic light
choose
ready, finished
a guard
a caretaker
old
a grandmother, a granny
a granddad, a grandfather
a prison
a bathroom
early
a shadow
soon
a toe
left
wow
February
yet
a water park
quarter
spell
spend
a brother
Russia
water
chat
a video
angry
a notebook
rainy
an umbrella
last
a grape
five
fifty
fifteen
a violin
a woolly sock
a marker
a peach
a bed
or
butter
maybe
could
may
huge
a gym
gymnastics
a competition
a winner
win
a net
volleyball
a key
very
super
some
a bit
a little
little
except
switch off
get off
make up
look like
out, outside
a gate
a colour
colourful
colour
a colouring pencil
tired
a spice
Hääldus
[weil]
[ˈrɑːzb(ə)ri]
[luk]
[wɔtʃ]
[luk ˈæt]
[sait]
[ˈferis ˌwiːl]
[friː]
[ˈsɔri]
[puə(r)]
[ˈwæks mjuːˌziːəm]
[iˈkwipmənt]
[snæk]
[breik], [riˈses]
[ˈəunli]
[ˈkɑːpit], [mæt]
[niːd]
[wrɔŋ]
[wait]
[ˈtræfik ˌlait]
[tʃuːz]
[ˈredi], [ˈfiniʃt]
[gɑːd]
[ˈkeəˌteikə(r)]
[əuld]
[ˈgrænmʌðə(r)], [ˈgræni]
[ˈgrændæd], [ˈgrænfɑːðə(r)]
[ˈpriz(ə)n]
[ˈbɑːθruːm]
[ˈəːli]
[ˈʃædəu]
[suːn]
[təu]
[left]
[wau]
[ˈfebru(ə)ri]
[jet]
[ˈwɔːtə ˌpɑːk]
[ˈkwɔːtə(r)]
[spel]
[spend]
[ˈbrʌðə(r)]
[ˈrʌʃə]
[ˈwɔːtə(r)]
[tʃæt]
[ˈvidiəu]
[ˈæŋgri]
[ˈnəutbuk]
[ˈreini]
[ʌmˈbrelə]
[lɑːst]
[greip]
[faiv]
[ˈfifti]
[ˌfifˈtiːn]
[ˌvaiəˈlin]
[ˈwuli ˌsɔk]
[ˈmaːkə(r)]
[piːtʃ]
[bed]
[ɔː(r)]
[ˈbʌtə(r)]
[ˈmeibi]
[kud]
[mei]
[hjuːdʒ]
[ʤim]
[ʤimˈnæstiks]
[ˌkɔmpəˈtiʃ(ə)n]
[ˈwinə(r)]
[win]
[net]
[ˈvɔlibɔːl]
[kiː]
[ˈveri]
[ˈsuːpə(r)]
[sʌm]
[ə ˈbit]
[ˈlit(ə)l]
[ˈlit(ə)l]
[ikˈsept]
[switʃ ˈɔf]
[get ˈɔf]
[meik ˈʌp]
[luk ˈlaik]
[aut], [ˌautˈsaid]
[geit]
[ˈkʌlə(r)]
[ˈkʌləf(ə)l]
[ˈkʌlə(r)]
[ˈkʌl(ə)riŋ ˌpens(ə)l]
[taiəd]
[spais]
W
Sõnad, mis algavad W-tähega
Eestikeelne sõna
WC
Ingliskeelne sõna
a toilet
Hääldus
[ˈtɔilət]
Õ
Sõnad, mis algavad Õ-tähega
Eestikeelne sõna
õde
õhk
õhtu
õhupall
õlg
õpetaja
õpetama
õpilane
õppetund, õppetükk
õppima
õun
Ingliskeelne sõna
a sister
air
an evening
a balloon
a shoulder
a teacher
teach
a pupil
a lesson, a class
learn
an apple
Hääldus
[ˈsistə(r)]
[eə(r)]
[ˈiːvniŋ]
[bəˈluːn]
[ˈʃəuldə(r)]
[ˈtiːtʃə(r)]
[tiːtʃ]
[ˈpjuːp(ə)l]
[ˈles(ə)n], [klɑːs]
[ləːn]
[ˈæp(ə)l]
Ä
Sõnad, mis algavad Ä-tähega
Eestikeelne sõna
ämblik
ära
ärkama, äratama
äädikas
Ingliskeelne sõna
a spider
off
wake up
vinegar
Hääldus
[ˈspaidə(r)]
[ɔf]
[ˈweik ʌp]
[ˈvinigə(r)]
Ö
Sõnad, mis algavad Ö-tähega
Eestikeelne sõna
öö
Ingliskeelne sõna
a night
Hääldus
[nait]
Ü
Sõnad, mis algavad Ü-tähega
Eestikeelne sõna
üheksa
üheksakümmend
üheksateist
üks
üksi
üksteist
ülakorrus
üle
üles, üleval
ületama
ümberringi
ütlema
Ingliskeelne sõna
nine
ninety
nineteen
one
alone
eleven
upstairs
over
up
cross
around
say
Hääldus
[nain]
[ˈnainti]
[ˌnainˈtiːn]
[wʌn]
[əˈləun]
[iˈlev(ə)n]
[ʌpˈsteəz]
[ˈəuvə(r)]
[ʌp]
[krɔs]
[əˈraund]
[sei]