Inglise–eesti sõnastik

Inglise-eesti sõnastik

A

Sõnad, mis algavad A-tähega

Sõna

about 

an accordion 

achoo 

act 

action 

an action figure 

an action verb 

active 

actually 

add 

an adventure 

an advertisement  

afraid 

after 

an afternoon 

again 

air 

an airplane 

an airport 

all 

All right. 

allergic to 

all-seater 

almost 

alone 

the alphabet 

already 

also 

always 

am 

amazing 

amount 

an amusement park 

ancient 

and 

an angel 

angry 

an animal 

another 

answer 

an ant 

any 

anymore 

anyone  

anything 

an app 

an apple 

April 

are 

an arm 

around  

arrival 

an arrow key 

art 

arts and crafts 

as usual 

as well as 

an astronaut 

at all 

an athlete 

athletics 

an aubergine 

an audio tour 

August 

an aunt 

autumn 

an avocado 

avoid 

awesome 

Hääldus

[əˈbaut]

[əˈkɔ:diən]

[əˈtʃuː]

[ækt]

[ˈækʃ(ə)n]

[ˈækʃ(ə)n ˌfigə(r)]

[ˈækʃ(ə)n ˌvəːb]

[ˈæktiv]

[ˈæktʃuəli]

[æd]

[ədˈventʃə(r)]

[ədˈvəːtismənt]

[əˈfreid]

[ˈɑːftə(r)]

[ˌɑːftəˈnuːn]

[əˈgen]

[eə(r)]

[ˈeəplein]

[ˈeəpɔːt]

[ɔːl]

[ɔːl ˈrait]

[əˈləːdʒik tə]

[ˈɔːlsiːtə(r)]

[ˈɔːlməust]

[əˈləun]

[ˈælfəbet]

[ɔːlˈredi]

[ˈɔːlsəu]

[ˈɔːlweiz]

[æm]

[əˈmeiziŋ]

[əˈmaunt]

[əˈmjuːzmənt ˌpɑːk]

[ˈeinʃ(ə)nt]

[ænd]

[ˈeinʤ(ə)l]

[ˈæŋgri]

[ˈænim(ə)l]

[əˈnʌðə(r)]

[ˈɑ:nsə(r)]

[ænt]

[ˈeni]

[ˌeniˈmɔː(r)]

[ˈeniwʌn]

[ˈeniθiŋ]

[æp]

[ˈæp(ə)l]

[ˈeipr(ə)l]

[ɑː(r)]

[ɑːm]

[əˈraund]

[əˈraiv(ə)l]

[ˈærəu ˌkiː]

[ɑːt]

[ˈɑːts ən ˌkræfts]

[əz ˈjuːʒuəl]

[əz ˈwel əz]

[ˈæstrənɔːt]

[ət ˈɔːl]

[ˈæθliːt]

[æθˈletiks]

[ˈəubəʒi:n]

[ˈɔːdiə ˌtuə(r)]

[ˈɔːgəst]

[ɑːnt]

[ˈɔːtəm]

[ævəˈkɑːdəu]

[əˈvɔid]

[ˈɔːsəm]

Tähendus

umbes, kuskil

akordion

atsih

tegutsema

tegevus

mängukujuke

tegevusverb

aktiivne, toimekas

tegelikult

lisama

seiklus

reklaam

hirmul, ehmunud

järel

pärastlõuna

uuesti

õhk

lennuk

lennuväli

kõik

Hästi.

allergiline (millegi suhtes)

mitmekohaline

peaaegu

üksi

tähestik

juba

samuti, ka

alati

olen

hämmastav

summa, hulk

lõbustuspark

iidne

ja

ingel

vihane

loom

teine

vastama

sipelgas

mõni, iga

enam

keegi

miski, mis tahes

äpp, rakendus

õun

aprill

oled, oleme, olete, on

käsivars

ümber; lähedal; umbes

saabumine

nooleklahv

kunst

kunstiring

nagu tavaliselt

sama hästi kui, samuti nagu

astronaut

üleüldse, üldse

sportlane

kergejõustik

baklažaan

helituur, -ringkäik

august

tädi

sügis

avokaado

vältima

võimas, uhke

B

Sõnad, mis algavad B-tähega

Sõna

back 

a back 

a backpack 

bacon 

badminton

a bag 

bake

a ball

a balloon 

a banana 

a band

bark

(a) baseball 

a basket 

(a) basketball 

a bass

a bat 

a bathroom

be 

be aware 

a beach 

beach volleyball 

a beak

a bean 

a bear

beautiful

because

a bed

a bedroom

bedtime 

a bee

a Beefeater 

before 

behind 

believe

a bell 

a bench

a berry 

besides

the best 

best wishes 

beware 

big

the biggest

a bike

bilingual

binoculars 

a bird 

birdwatching 

a birthday 

a bit 

black 

Blind Man’s Bluff 

blindfolded

blow 

blue

a blueberry 

Blu-Tack 

a board

a boarding pass 

a boat

a body part

a book 

a booking

a bookshelf 

a bookshop 

boots 

boring 

both 

a bottle 

bounce

a bowl 

bowling

a boy 

brass 

bread 

a break (time) 

breakfast 

a bridge 

bright

bring 

broken 

a broomstick

a brother 

brown 

brush

a bubble 

build

a building 

built 

a bull

a bus

a bus station 

a bus stop 

a bush

busy

but 

butter 

a butterfly 

a button

buy

by

Bye-bye! 

Hääldus

[bæk]

[bæk]

[ˈbækpæk]

[ˈbeik(ə)n] 

[ˈbædmint(ə)n]

[bæg]

[beik] 

[bɔːl] 

[bəˈluːn]

[bəˈnɑːnə]

[bænd] 

[bɑːk] 

[ˈbeisbɔːl] 

[ˈbɑːskit] 

[ˈbɑːskitbɔːl] 

[beis] 

[bæt] 

[ˈbɑːθruːm]

[biː] 

[ˈbi əˈweə(r)] 

[biːtʃ]

[ˌbiːtʃ ˈvɔlibɔːl] 

[biːk] 

[biːn] 

[beə(r)]

[ˈbjuːtif(ə)l] 

[biˈkɔz] 

[bed]

[ˈbedruːm]

[ˈbedtaim]

[biː]

[ˈbiːˌfi:tə(r)]

[biˈfɔː(r)]

[biˈhaind]

[biˈliːv]

[bel] 

[bentʃ] 

[ˈberi]

[biˈsaidz]

[best]

[ˌbest ˈwiʃiz]

[biˈweə(r)]

[big]

[ˈbigəst]

[baik]

[baiˈliŋgwəl] 

[biˈnɔkjələz]

[bəːd]

[ˈbəːdˌwɔtʃiŋ]

[ˈbəːθdei]

[əˈbit]

[blæk]

[blaind mænz ˈblʌf]

[ˈblainfəuldid]

[bləu]

[bluː]

[ˈbluːˌbəri]

[ˈbluː ˌtæk]

[bɔːd]

[ˈbɔːdiŋ ˌpɑːs]

[bəut]

[ˈbɔdi ˌpɑːt]

[buk]

[ˈbukiŋ] 

[ˈbukʃelf]

[ˈbukʃɔp]

[buːts]

[ˈbɔːriŋ]

[bəuθ]

[ˈbɔt(ə)l]

[bauns]

[bəul]

[ˈbəuliŋ]

[bɔi]

[brɑːs]

[bred]

[breik (taim)]

[ˈbrekfəst]

[bridʒ] 

[brait]

[briŋ]

[ˈbrəukən]

[ˈbruːmstik]

[ˈbrʌðə(r)]

[braun]

[brʌʃ]

[ˈbʌb(ə)l]

[bild]

[ˈbildiŋ]

[bilt]

[bul]

[bʌs]

[ˈbʌs ˌsteiʃ(ə)n]

[ˈbʌs ˌstɔp]

[buʃ]

[ˈbizi] 

[bʌt]

[ˈbʌtə(r)]

[ˈbʌtəflai]

[ˈbʌt(ə)n]

[bai]

[bai]

[bai bai]

Tähendus

tagasi, taga-

selg

seljakott

peekon

sulgpall

kott

küpsetama

pall

õhupall

banaan

bänd, ansambel

hukkuma

pesapall

korv

korvpall

basskitarr

kurikas; nahkhiir

vannituba

olema

teadlik olema

rand

rannavõrkpall

nokk

uba

karu

ilus, kaunis

sest, sellepärast et

voodi

magamistuba

magamaminekuaeg

mesilane

Londoni Toweri valvur

enne, enne kui

taga

uskuma

kelluke, kõlisti

pink

mari

lisaks, peale

parim

sõbralike tervitustega

ettevaatlik olema, hoiduma

suur

suurim

jalgratas

kakskeelne

binokkel

lind

linnuvaatlus

sünnipäev

veidike, pisut

must

pimesikumäng

seotud silmadega

puhuma; löök

sinine

mustikas

kleeps

tahvel

pardakaart

paat

kehaosa

raamat

broneering, ettetellimine

raamaturiiul

raamatukauplus

saapad

igav

mõlemad

pudel

põrgatama

kauss

keegel, veeremäng

poiss

messing, valgevask

leib

vahetund

hommikusöök

sild

kirgas, ere

tooma

katki

luud

vend

pruun

harjama, pintseldama

mull

ehitama

ehitis

ehitatud

härg, pull

buss

bussijaam

bussipeatus

põõsas

kiire

aga

või

liblikas

nupp

ostma

ääres

Hüvasti! Aidaa! Tšao!

C

Sõnad, mis algavad C-tähega

Sõna

(a) cake

a call

called

a camera club 

a camp

can 

a can 

a candle

candy 

a cannon

a canteen 

a cap

a cape

a capsule

capture the flag

a car

caramel ice cream

a card

cardboard

care

careful 

a caretaker

a carpet

a carrot 

carry 

a cartoon

carve

cash

a castle 

a cat 

catch 

a cello 

a centre 

a chair

(a) chalk

championship 

charge 

chat 

cheat 

a check-in desk 

check out

cheese

a cherry

a chess club 

a chick

(a) chicken 

a child, children 

chips (BrE)

chocolate

a chocolate chip

a choir practice

choose

chop

chose

a Christmas tree 

a church

a cinema

clap

a class 

a classmate 

a classroom

a cleaner

click

climb

climb a tree 

a climbing frame

a climbing wall

a clock

close

a cloth

clothes 

a cloud 

cloudy 

a clown

a club 

a coat

cocoa

coding 

coffee

(a) coke

cola

cold

collect

colour

a colour 

colourful 

a colouring pencil 

comb 

come 

Come on. 

a comic strip 

a competition

a computer

a cook

cook

cooked 

a cookie 

cooking 

cooking class 

cool

a coop 

copy

corn 

a corridor 

a costume 

a cottage

could

count

a country

countryside 

a cousin 

cover

a cow

a cowshed

a crayon 

crisps (BrE)

a crocodile

cross

a cross 

a crowd 

a cruise

a cuckoo

a cucumber

a cup

a cupcake 

a curl

a curtain 

cut 

cute

Hääldus

[keik] 

[kɔːl] 

[kɔːld]

[ˈkæmərə ˌklʌb] 

[kæmp] 

[kæn] 

[kæn] 

[ˈkænd(ə)l]

[ˈkændi]

[ˈkænən]

[kænˈtiːn]

[kæp]

[keip] 

[ˈkæpsjuːl]

[ˌkæptʃə ðə ˈflæg]

[kɑː(r)]

[ˌkærəm(ə)l ais ˈkriːm]

[kɑːd] 

[ˈkɑːdbɔ:d]

[keə(r)] 

[ˈkeəfəl] 

[ˈkeəˌteikə(r)]

[ˈkɑːpit]

[ˈkærət]

[ˈkæri] 

[kɑːˈtuːn] 

[kɑːv]

[kæʃ]

[ˈkɑːs(ə)l]

[kæt] 

[kætʃ] 

[ˈtʃeləu] 

[ˈsentə(r)]

[tʃeə(r)] 

[tʃɔːk]

[ˈtʃæmpiənʃip]

[tʃɑːʤ]

[tʃæt]

[tʃiːt] 

[ˈtʃek in ˌdesk]

[tʃek ˈaut]

[tʃiːz]

[ˈtʃeri]

[ˈtʃes ˌklʌb]

[tʃik]

[ˈtʃikin] 

[tʃaild], [ˈtʃildrən] 

[tʃips] (BrE)

[ˈtʃɔklət]

[ˈtʃɔklət ˌtʃip] 

[ˈkwaiə ˌpræktis]

[tʃuːz]

[tʃɔp]

[tʃəuz]

[ˈkrisməs ˌtriː]

[tʃəːtʃ]

[ˈsinəmə]

[klæp]

[klɑːs]

[ˈklɑːsmeit]

[ˈklɑːsrum]

[ˈkliːnə(r)] 

[klik]

[klaim]

[klaim ə ˈtriː]

[ˈklaimiŋ ˌfreim]

[ˈklaimiŋ ˌwɔ:l]

[klɔk]

[kləuz]

[klɔθ]

[kləuðz]

[klaud]

[ˈklaudi]

[klaun]

[klʌb]

[kəut] 

[ˈkəukəu]

[ˈkəudiŋ]

[ˈkɔfi]

[kəuk]

[ˈkəulə]

[kəuld] 

[kəˈlekt] 

[ˈkʌlə(r)]

[ˈkʌlə(r)]

[ˈkʌləf(ə)l] 

[ˈkʌləriŋ ˌpens(ə)l]

[kəum]

[kʌm]

[kʌm ˈɔn]

[ˈkɔmik ˌstrip] 

[ˌkɔmpəˈtiʃ(ə)n] 

[kəmˈpjuːtə(r)]

[kuk]

[kuk] 

[kukt]

[ˈkuki]

[ˈkukiŋ] 

[ˈkukiŋ ˌklɑːs]

[kuːl]

[kuːp]

[ˈkɔpi]

[kɔːn]

[ˈkɔridɔː(r)]

[ˈkɔstjuːm] 

[ˈkɔtiʤ]

[kud]

[kaunt]

[ˈkʌntri] 

[ˈkʌntrisaid]

[ˈkʌz(ə)n]

[ˈkʌvə(r)]

[kau]

[ˈkauʃed]

[ˈkreiɔn]

[krisps] (BrE)

[ˈkrɔkədail]

[krɔs]

[krɔs]

[kraud]

[kruːs]

[ˈkukuː]

[ˈkjuːkʌmbə(r)]

[kʌp] 

[ˈkʌpkeik]

[kəːl] 

[ˈkəːt(ə)n] 

[kʌt]

[kjuːt] 

Tähendus

kook

kutse; telefonikõne

helistas

fotoateljee

laager

oskama, võima, saama

purk

küünal

komm

suurtükk

söökla

nokkmüts

neem, maanina

kapsel, kest

lipuröövimismäng

auto

karamellijäätis

kaart

papp, kartong

hoolima

ettevaatlik

valvur; hooldaja

vaip

porgand

kandma

joonisfilm

nikerdama

sularaha

loss

kass

kinni võtma

tšello

keskus

tool

kriit

meisterlikkus; meistrivõistlused

laadima

vestlema

tüssama

registreerimislaud

kontrollima, selgust saama

juust

kirss

maleklubi

tibu

kana

laps, lapsed

friikartulid

šokolaad

šokolaaditükk

kooriproov, kooriharjutus

valima

tükeldama

valis

jõulukuusk

kirik

kino

plaksutama

õppetund; klass

klassikaaslane

klassiruum

koristaja

klõpsama

ronima

ronima puu otsa

ronimisredel

ronimissein

kell

sulgema; lähedal

lina, riie

riided

pilv

pilvine

kloun

klubi

mantel, jakk

kakao

kodeerimine

kohv

koola

koola

külm

koguma, korjama

värvima

värv

värviline

värvipliiats

kammima

tulema

Ole nüüd! Tule juba! Ära ...

koomiks

võistlus

arvuti

kokk

süüa tegema

keedetud

keeks

söögitegemine

kokandustund

lahe; jahe

kanakoib

kopeerima, kopima

mais

koridor

maskikostüüm

suvila, maamaja

võiks

loendama

maa

maakoht

nõbu

peitma

lehm

laut

värvipliiats, värviline kriit

krõpsud

krokodill

ületama

rist

rahvahulk

kruiis

kägu

kurk

tass

tassikook, muffin

lokk

kardin

lõikama

armas

D

Sõnad, mis algavad D-tähega

Sõna

a dad 

a daffodil

dance

a dance class

a dancer

dangerous

dark

a day

dear

December

decorate

deep

delete

departure

a desk

a dessert

a device

didn’t

different from

a dinner

a dinosaur

a dip

disc golf

disco

dive

do

a dog

a doll

don’t

Don’t worry.

a door

a dot

down

downhill skiing

download

drag and drop

a dragon

a dragon fruit, pitaya

a drama club

draw

a dream

a dress

drink

a drink

drive

drop

drumming

drums

a duck

a dungeon

Hääldus

[dæd]

[ˈdæfədil]

[dɑːns]

[ˈdɑːns ˌklɑːs]

[ˈdɑːnsə(r)]

[ˈdeindʒ(ə)rəs]

[dɑːk]

[dei]

[diə(r)]

[diˈsembə(r)]

[ˈdekəreit]

[diːp]

[diˈliːt]

[diˈpɑːtʃə]

[desk]

[diˈzəːt]

[diˈvais]

[ˈdid(ə)nt]

[ˈdif(ə)r(ə)nt ˌfrəm]

[ˈdinə(r)]

[ˈdainəsɔː(r)]

[dip]

[ˈdisk ˌgɔlf]

[ˈdiskəu]

[daiv]

[duː]

[dɔg]

[dɔl]

[dəunt]

[ˌdəunt ˈwʌri]

[dɔː(r)]

[dɔt]

[daun]

[ˈdaunhil ˌskiːiŋ]

[ˌdaunˈləud]

[ˌdræg ən ˈdrɔp] 

[ˈdrægən]

[ˈdræg(ə)n ˌfruːt], [piˈtaiə]

[ˈdraːmə ˌklʌb]

[drɔː]

[driːm]

[dres]

[driŋk]

[driŋk]

[draiv]

[drɔp]

[ˈdrʌmiŋ]

[drʌmz]

[dʌk]

[ˈdʌnʤ(ə)n]

Tähendus

isa

nartsiss

tantsima

tantsutund

tantsija

ohtlik

pime

päev

kullake, kallike

detsember

kaunistama

sügav

hävitama, kustutama

äraminek

laud, töölaud

järelroog

seade

ei (teinud midagi)

erinev (millestki)

lõunasöök

dinosaurus

dipikaste

kettagolf

disko

sukelduma

tegema

koer

nukk

ära, ei

Pole viga! Ära muretse!

uks

täpp

all, alla

mäesuusatamine

alla laadima

tõmba ja lase lahti

draakon

pitaia[sõnaseletus: pitaia – maasik-metskaktuse vili] (draakonivili)

näitering

joonistama

unelm, uni

kleit

jooma

jook

sõitma

maha jätma, kukkuma

trummipõrin

trummid

part

vangitorn, -kong

E

Sõnad, mis algavad E-tähega

Sõna

each

each other

an ear

an earplug 

early

Easter

an Easter bunny

an Easter egg hunt

easy

eat

an egg

egg shakers

eight

eighteen

eighty

an electric guitar

an elephant

eleven

an elf

else

an empire

enjoy

enough

enter

equipment

an eraser (AmE)

especially

Estonia

etc.

even 

an evening 

every

an everyday activity

everyone

everything

everywhere

except

excited

excitement

exciting

excuse me

expensive

experience

extinct

extra

an eye

Hääldus

[iːtʃ]

[ˌiːtʃ ˈʌðə(r)]

[iə(r)]

[ˈiəplʌg]

[ˈəːli]

[ˈiːstə(r)]

 [ˌiːstə ˈbʌni] 

[ˌiːstər ˈeg hʌnt] 

[ˈiːzi]

[iːt]

[eg]

[ˈeg ˌʃeikəz]

[eit]

[ˌeiˈtiːn]

[ˈeiti]

[iˈlektrik giˈtɑː(r)] 

[ˈelifənt]

[iˈlev(ə)n]

[elf]

[els]

[ˈempaiə(r)] 

[inˈʤɔi]

[iˈnʌf]

[ˈentə(r)]

[iˈkwipmənt]

[iˈreizə(r)]

[iˈspeʃ(ə)li]

[eˈstəuniə]

[itˈset(ə)rə]

[ˈiːv(ə)n]

[ˈiːvniŋ]

[ˈevri]

[ˌevridei ækˈtivəti]

[ˈevriwʌn]

[ˈevriθiŋ]

[ˈevriweə(r)] 

[ikˈsept]

[ikˈsaitid]

[ikˈsaitmənt]

[ikˈsaitiŋ]

[ikˈskjuːz miː]

[ikˈspensiv]

[ikˈspiəriəns]

[ikˈstiŋkt]

[ˈekstrə]

[ai]

Tähendus

iga, kumbki

üksteist, teineteist

kõrv

kõrvatropp

varane, varakult

lihavõtted

lihavõttejänes

lihavõttemunade otsimine

lihtne

sööma

kanamuna

rütmimuna

kaheksa

kaheksateist

kaheksakümmend

elektrikitarr

elevant

üksteist

haldjas

muu

suurriik, impeerium

nautima, mõnu v rõõmu tundma

küllalt

sisse minema

varustus, vahendid

kustukumm

eriti

Eesti

jne

juba

õhtu

iga

argitoimetused

igaüks, kõik

kõik

kõikjal

peale (selle), välja arvatud

vaimustatud, innustatud

põnevus

põnev

andke andeks, vabandage

kallis (rahaliselt)

kogema

kadunud, kustunud

lisa 

silm

F

Sõnad, mis algavad F-tähega

Sõna

fair

fall

fall down 

a family 

famous for 

a fan 

fan gear

a fang

fantastic 

far

a farm

a farmer

a farmyard

fascinating

fast

fast food

a father

Father Christmas 

favourite

FC (Football Club)

a feather

February

feed

a ferris wheel

a fiddle 

a field

field hockey

fifteen

fifty

a figure

a file

fill

a film 

finally

find

fine 

the finest 

a finger

fingerpaint 

finish 

finished

Finland

fire 

the first

first 

fish

fish and chips 

a fish pie 

a fish burger

fishing

fit 

five 

fix

a flag 

a flavour

floorball

a flower

a flute 

fly 

foggy 

a folder

follow

food

a foot, feet

(a) football

a football field

for 

for sale 

a forest

forget

a fork

a fortress

forty

found 

four 

fourteen

France

free 

Friday 

a friend

friendly 

a frisbee 

from

a fruit 

full of 

fun

funny

furry 

Hääldus

[feə(r)]

[fɔːl] 

[ˈfɔːl ˌdaun]

[ˈfæm(ə)li]

[ˈfeiməs ˌfɔː(r)] 

[fæn]

[ˈfæn ˌgiə(r)]

[fæŋ] 

[fænˈtæstik] 

[fɑː(r)] 

[fɑːm]

[ˈfɑːmə(r)] 

[ˈfɑːmjɑːd]

[ˈfæs(ə)neitiŋ]

[fɑːst]

[ˈfɑːst ˌfuːd]

[ˈfɑːðə(r)] 

[ˈfɑːðə ˌkrisməs] 

[ˈfeiv(ə)rit]

[efˈsiː] [ˈfutbɔːl ˌklʌb]

[ˈfeðə(r)]

[ˈfebruəri]

[fiːd] 

[ˈferis ˌwiːl] 

[ˈfid(ə)l]

[fiːld]

[ˈfiːld ˌhɔki]

[ˌfifˈtiːn]

[ˈfifti] 

[ˈfigə(r)]

[fail]

[fil] 

[film] 

[ˈfain(ə)li]

[faind]

[fain] 

[ˈfainist] 

[ˈfiŋgə(r)]

[ˈfiŋgə ˌpeint]

[ˈfiniʃ] 

[ˈfiniʃt]

[ˈfinlənd] 

[faiə(r)] 

[fəːst] 

[fəːst]

[fiʃ] 

[ˈfiʃ ən ˌtʃips] 

[ˈfiʃ ˌpai] 

[ˈfiʃ ˌbəːgə(r)]

[ˈfiʃiŋ] 

[fit] 

[faiv]

[fiks] 

[flæg]

[ˈfleivə(r)] 

[ˈflɔːbɔːl] 

[flauə(r)]

[fluːt]

[flai]

[ˈfɔgi]

[ˈfəuldə(r)] 

[ˈfɔləu]

[fuːd] 

[fut], [fiːt] 

[ˈfutbɔːl] 

[ˈfutbɔːl ˌfiːld] 

[fɔː(r)] 

[fə ˈseil]

[ˈfɔrist] 

[fəˈget]

[fɔːk] 

[ˈfɔːtrəs]

[ˈfɔːti] 

[faund] 

[fɔː(r)]

[ˌfɔːˈtiːn]

[frɑːns] 

[friː]

[ˈfraidei]

[frend]

[ˈfrendli] 

[ˈfrizbi] 

[frəm]

[fruːt] 

[ˈful əv]

[fʌn]

[ˈfʌni] 

[ˈfəːri] 

Tähendus

ilus; õiglane

langema, kukkuma

maha kukkuma

pere

kuulus

fänn

fännitooted

kihv

uhke, fantastiline

kaugel, kaugele

talu, maakoht

põllumees, talunik

taluaed, -õu

võluv, huvitav

kiire, kiiresti

kiirtoit

isa

jõuluvana

lemmik

jalgpalliklubi

sulg, udusulg

veebruar

toitma

vaateratas

viiul

põld

maahoki

viisteist

viiskümmend

kuju, figuur

kaust, fail

täitma

film

lõpuks

leidma

suurepärane, suurepäraselt

kõige parem

sõrm, näpp

näpuvärv

finiš; lõpetama

valmis

Soome

tulistama

esimene

esiteks

kala püüdma

kala ja friikartulid

kalapirukas

kalaburger

kalapüük

sobima

viis

parandama

lipp

maitse

saalihoki

lill

flööt

lendama

udune

kaust

järgima

toit, roog

jalg, jalad

jalgpall

jalgpalliväljak

millelegi, millegi jaoks

müügiks

mets

unustama

kahvel

kindlustus

nelikümmend

leidis

neli

neliteist

Prantsusmaa

vaba; tasuta

reede

sõber

sõbralik

lendtaldrik

millestki

puuvili

midagi täis

lõbus

naljakas

karvane

G

Sõnad, mis algavad G-tähega

Sõna

a gadget

a galaxy

a game

a garden

gardening 

a gate

geocaching 

Germany 

get

get a good look

get lost 

get off 

a ghost

giant 

a giraffe

a girl

Girl Guides (BrE)

give

a glacier

glad

a glance

a glass 

glow-in-the-dark 

glue

a glue stick

go

a goat

a goldfish 

gone

good

got 

a grade

a granddad 

a grandfather 

a grandmother

grandmother’s footsteps 

grandparents 

a granny

a grape

a grapefruit 

grass

a gravestone

great

Great Britain 

Greece 

green

a greenhouse 

Greenland

grey

the ground 

grow

a guard 

guess

a guest room 

a guide

a guitar

a gym

gymnastics 

Hääldus

[ˈgæʤit]

 [ˈgæləksi]

[geim]

[ˈgɑːd(ə)n]

[ˈgɑːd(ə)niŋ]

[geit]

[ˈʤiəukæʃiŋ]

[ˈʤəːməni] 

[get]

[get ə gud ˈluk] 

[get ˈlɔst] 

[get ˈɔf] 

[gəust] 

[ˈdʒai(ə)nt] 

[dʒiˈrɑːf]

[gəːl]

[ˌgəːl ˈgaidz] 

[giv]

[ˈglæsiə(r)] 

[glæd] 

[glɑːns] 

[glɑːs] 

[gləu in ðə ˈdɑːk]

[gluː]

[ˈgluː ˌstik] 

[gəu] 

[gəut] 

[ˈgəuldfiʃ]

[gʌn] 

[gud] 

[gɔt] 

[greid] 

[ˈgrændæd] 

[ˈgrænfɑːðə(r)] 

[ˈgrænmʌðə(r)]

[ˌgrænmʌðəz ˈfutsteps]

[ˈgrænpeər(ə)nts] 

[ˈgræni]

[greip] 

[ˈgreipfruːt]

[grɑːs]

[ˈgreivstəun] 

[greit] 

[ˌgreit ˈbrit(ə)n]

[kriːs] 

[griːn] 

[ˈgriːnhaus] 

[ˈgriːnlənd] 

[grei] 

[graund] 

[grəu] 

[gɑːd] 

[ges] 

[ˈgest ˌruːm] 

[gaid] 

[giˈtɑː(r)] 

[ʤim]

[ʤimˈnæstiks] 

Tähendus

seade, aparaat

galaktika

mäng

aed

aiandus

värav

geopeitus

Saksamaa

saama, võtma, hankima

hoolega vaatama

eksima

väljuma, maha minema

kummitus

hiiglane

kaelkirjak

tüdruk

tüdrukute patrull

andma

liustik, jäämägi

rõõmus

pilk, vaade

klaas

pimeduses hiilgav

liimima

liimipulk

minema, käima

kits

kuldkala

läinud

hea

sai

hinne

vanaisa

vanaisa

vanaema

peeglimäng

vanavanemad

vanaema

viinamari

greip

muru

hauakivi

tore, suurepärane

Suurbritannia

Kreeka

roheline

kasvuhoone

Gröönimaa

hall

maa

kasvatama

valvur

arvama

võõrastetuba

giid

kitarr

võimla

võimlemine

H

Sõnad, mis algavad H-tähega

Sõna

had 

hair 

half past 

a hall 

a hamburger

a hammer

a hammock 

a hamster 

a hand

a handprint

happened 

happy

hard 

has 

has risen 

a hat

a haunted house

have 

have a seat 

have invented 

have to 

he 

he’s, he is 

a head

a headteacher (BrE)

hear 

a heart 

heavy 

height

Hello! 

a helmet 

help

her 

here 

Here you are. 

hide 

hide and seek 

high

high five

the highest

a hike

hike

hiking

a hill 

hilly 

his 

history 

hit

a hobby 

a hockey stick 

hold 

a holiday

holly 

a hologram 

home

a home 

a home run 

homework

a hoodie

a hoop

hop on

hope

hopscotch

a horn 

a horse 

a hospital

hot 

hot chocolate 

a hot cross bun

a hot dog 

a hotel

an hour 

an hour and a half 

a house 

how 

how about

however

a hug 

huge

human

hundred 

hungry 

a hut 

Hääldus

[hæd] 

[heə(r)] 

[ˈhɑːf ˌpɑːst] 

[hɔːl] 

[ˈhæmˌbəːgə(r)] 

[ˈhæmə(r)] 

[ˈhæmək] 

[ˈhæmstə(r)] 

[hænd] 

[ˈhændprint] 

[ˈhæp(ə)nd]

[ˈhæpi]

[hɑːd] 

[hæz] 

[ˌhəz ˈrizn] 

[hæt]

[ˈhɔːntid ˌhaus] 

[hæv]

[həv ə ˈsiːt] 

[həv inˈventid]

[ˈhæv tə]

[hiː]

[hiːz], [hiː iz]

[hed]

[ˈhedti:tʃə(r)]

[hiə(r)] 

[hɑːt] 

[ˈhevi]

[hait]

[heˈləu] 

[ˈhelmit] 

[help]

[həː(r)] 

[hiə(r)] 

[hiə juː ˈɑː] 

[haid]

[ˌhiad ən ˈsiːk]

[hai] 

[ˌhai ˈfaiv] 

[ˈhaiəst] 

[haik] 

[haik] 

[ˈhaikiŋ] 

[hil]

[ˈhili]

[hiz]

[ˈhistəri]

[hit] 

[ˈhɔbi]

[ˌhɔki ˈstik] 

[həuld] 

[ˈhɔlidei] 

[ˈhɔli] 

[ˈhɔləgræm] 

[həum]

[həum] 

[ˌhəum ˈrʌn]

[ˈhəumwəːk] 

[ˈhudi]

[huːp] 

[hɔp ˈɔn] 

[həup] 

[ˈhɔpskɔtʃ] 

[hɔːn] 

[hɔːs] 

[ˈhɔspit(ə)l] 

[hɔt] 

[ˌhɔt ˈtʃɔklət] 

[ˌhɔt krɔs ˈbʌn] 

[ˌhɔt ˈdɔg] 

[həuˈtel] 

[auə(r)] 

[ən ˌauər ənd ə ˈhɑːf] 

[haus] 

[hau]

[ˌhau əˈbaut]

[ˌhauˈevə(r)] 

[hʌg] 

[hjuːdʒ] 

[ˌhjuːmən] 

[ˈhʌndrəd]

[ˈhʌŋgri] 

[hʌt] 

Tähendus

omas, (kellelgi) oli

juuksed

pool (kellaaeg)

hall, avar esik

hamburger

haamer

võrkkiik

hamster

käsi

käejälg

juhtus

õnnelik, rõõmus

kõva, raske, kõvasti

omama, kellelgi on

on tõusnud

kübar, kaabu

kummitusmaja

omama, kellelgi on

istuma

on välja mõelnud

peab

tema (poiss)

tema (poiss) on

pea

rektor, kooli direktor

kuulma

süda

raske

kõrgus

Tere! Hei!

kiiver

aitama, abi

tema, teda (tüdruku)

siin

Palun, ole hea! Palun, ole lahke!

peitu pugema

peitusmäng

kõrge

viska viis!

kõrgeim

rännak, matk

matkama

matkamine

küngas

künklik

tema (poisi)

ajalugu

lööma

harrastus, hobi

hokikepp

kinni hoidma

puhkus

teravalehine iileks (paakspuu)

hologramm

koju

kodu

koju jooks (pesapallis)

kodutööd, kodused ülesanded

dressipluus, pusa

korvirõngas

peale minema

soovima

keks

sarv

hobune

haigla

kuum

kuum kakao

kukkel ristiga

kuum viinerisai

hotell

tund

poolteist tundi

maja

kuidas, kui

aga

siiski

kallistus

määratu, tohutu

inim-

sada

näljane

onn

I

Sõnad, mis algavad I-tähega

Sõna

I

I think 

I’m, I am 

ice cream 

ice hockey 

ice tea 

Iceland 

an icon 

icy

an idea 

an idol

if 

an image

in

in front of

in the middle (of) 

in trouble 

India

information 

inside 

instead 

an instrument 

interactive 

interesting 

an internet café

interrupt 

interview 

invite 

Ireland

is 

isn’t, is not 

it

it’s, it is 

Italy 

its 

Hääldus

[ai] 

[ˌai ˈθiŋk] 

[aim], [ˌai ˈæm] 

[ˌais ˈkriːm]

[ˈais ˌhɔki]

[ˌais ˈtiː] 

[ˈaislənd] 

[ˈaikɔn] 

[ˈaisi] 

[aiˈdiə]

[ˈaid(ə)l] 

[if] 

[ˈimiʤ]

[in]

[in ˈfrʌnt əv]

[in ðə ˈmid(ə)l əv]

[in ˈtrʌb(ə)l] 

[ˈindiə] 

[ˌinfəˈmeiʃ(ə)n] 

[inˈsaid] 

[inˈsted] 

[ˈinstrəmənt] 

[ˌintəˈræktiv]

[ˈintrəstiŋ] 

[ˌintənet ˈkæfei] 

[ˌintəˈrʌpt] 

[ˈintəvjuː]

[inˈvait] 

[ˈaiələnd] 

[iz] 

[ˈiz(ə)nt], [ˌiz ˈnɔt] 

[it] 

[its], [ˌit ˈiz]

[ˈitəli]

[its] 

Tähendus

mina

minu meelest

mina olen

jäätis

jäähoki

jäätee

Island

ikoon

jäine

idee, mõte

ebajumal, iidol

kui

pilt

sees

ees

keskel

hädas

India

teave, info

sees

selle asemel

pill, muusikariist

vastastikmõjuline

huvitav

netikohvik

katkestama

küsitlema

kutsuma

Iirimaa

on

ei ole

see

see on

Itaalia

selle

J

Sõnad, mis algavad J-tähega

Sõna

a jack o’lantern 

a jacket 

January

jeans 

a jetty 

jogging

join 

joke

a joke 

a journey 

a jug 

juice 

July 

jump 

June 

just 

Hääldus

[ˌdʒæk əˈlæntən] 

[ˈdʒækit] 

[ˈʤænjuəri] 

[dʒiːnz] 

[ˈdʒeti] 

[ˈʤɔgiŋ] 

[ʤɔin]

[ʤəuk] 

[ʤəuk] 

[ˈʤəːni] 

[ʤʌg] 

[dʒuːs] 

[ʤuˈlai] 

[dʒʌmp] 

[ʤuːn] 

[dʒʌst] 

Tähendus

kõrvitsalatern

jakk

jaanuar

teksad

muul, sadamasild

sörkimine

liituma

nalja tegema

nali

reis, teekond

kann

mahl

juuli

hüppama

juuni

ainult

K

Sõnad, mis algavad K-tähega

Sõna

a kazoo

a kennel 

keep 

ketchup 

a key 

a keyboard 

kick 

kick the can 

a kid 

a kitchen 

a kite 

a kiwi 

a knee 

a knife 

a knight 

know 

Hääldus

[kəˈzuː] 

[ˈken(ə)l] 

[kiːp] 

[ˈketʃʌp]

[kiː] 

[ˈkiːbɔːd]

[kik]

[ˌkik ðə ˈkæn]

[kid] 

[ˈkitʃ(ə)n] 

[kait] 

[ˈkiːwiː] 

[niː] 

[naif]

[nait] 

[nəu] 

Tähendus

puhkpill 

koerakuut

pidama

ketšup

võti, klahv

klahvistik, klaviatuur

(jalaga) lööma

„purki lööma“

laps

köök

tuulelohe

kiivi

põlv

nuga

rüütel

teadma, tundma

L

Sõnad, mis algavad L-tähega

Sõna

a lad, laddie 

a ladder

a ladybug, a ladybird 

a lake 

a lamb

a lamp 

a lane

a language 

a laptop 

a lassie

last 

later 

learn

leave

left 

a leg 

a legend 

leggings 

a lemon 

less

a lesson

lettuce

a librarian 

a library 

life

like

like best 

a lion

a lion tamer

listen

little

a little

live

a living room 

a lizard

long

look

look at

look for

look like 

look up

looked for

a lot of, lots of 

love 

lovely 

low

loyal 

luggage 

lunch

Hääldus

[læd], [ˈlædi] 

[ˈlædə(r)] 

[ˈleidibʌg], [ˈleidibəːd]

[leik]

[læm]

[læmp]

[lein] 

[ˈlæŋgwiʤ] 

[ˈlæptɔp] 

[ˈlæsi]

[lɑːst] 

[ˈleitə(r)] 

[ləːn]

[liːv] 

[left] 

[leg] 

[ˈleʤ(ə)nd] 

[ˈlegiŋz] 

[ˈlemən]

[les] 

[ˈles(ə)n]

[ˈletis] 

[ˈlaibreəriən] 

[ˈlaibrəri] 

[laif] 

[laik] 

[ˌlaik ˈbest]

[ˈlaiən]

[ˈlaiən ˌteimə(r)]

[ˈlis(ə)n] 

[ˈlit(ə)l]

[ˈlit(ə)l] 

[liv] 

[ˈliviŋ ˌruːm] 

[ˈlizəd] 

[lɔŋ] 

[luk] 

[ˌluk ˈæt]

[ˌluk ˈfɔː(r)]

[ˌluk ˈlaik]

[ˌluk ˈʌp] 

[ˌlukt ˈfɔː(r)] 

[ˈlɔt əv], [ˈlɔts əv]

[lʌv] 

[ˈlʌvli]

[ləu] 

[ˈlɔiəl]

[ˈlʌgiʤ]

[lʌntʃ]

Tähendus

poiss, sõber

redel

lepatriinu

järv

lammas, tall

lamp

tee, rada

keel

sülearvuti

tüdruk; kollikoer

viimaks

hiljem

õppima

minema, jätma

vasak, vasakule

jalg

legend

retuusid

sidrun

vähem

õppetund

lehtsalat

raamatukoguhoidja

raamatukogu

elu

meeldima

meeldib enim

lõvi

lõvitaltsutaja

kuulama

väike

väheke, veidi

elama, asuma

elutuba

sisalik

pikk

vaatama

vaatama midagi

otsima

välja nägema

vaatama üles/järele

otsisin

palju

armastama

armas

madal

truu, ustav, usaldatav

pagas, matkavarustus

lõunasöök

M

Sõnad, mis algavad M-tähega

Sõna

made 

made up 

magic

magnificent 

make

make friends 

make room

make up

a man 

a mango

many

a map 

maracas

March

a marker 

a mascot 

mash

a master 

a mat 

a match 

matter 

May

may 

maybe

mayonnaise

me 

a meal 

mean 

a meatball

medieval 

meet 

a menu

merrily

Merry Christmas! 

a mess

message

messy 

a microphone

midnight 

milk

milkshake 

minus

a minute 

Monday

money

a monitor 

a monkey 

a monster 

a month

more

a morning

the most important 

mostly

a mother 

a mountain

mountainous 

a mouse

a mouth

move

much

a muffin

a mug

a mum

a mummy

a museum

mushroom soup

music 

must

mustard 

my

Hääldus

[meid]

[ˌmeid ˈʌp] 

[ˈmædʒik] 

[mægˈnifis(ə)nt] 

[meik]

[ˌmeik ˈfrendz]

[ˌmeik ˈrum] 

[ˌmeik ˈʌp]

[mæn]

[ˈmæŋgəu] 

[ˈmeni]

[mæp]

[məˈrækəz] 

[mɑːtʃ] 

[ˈmaːkə(r)] 

[ˈmæskɔt] 

[mæʃ] 

[ˈmɑːstə(r)] 

[mæt] 

[mætʃ]

[ˈmætə(r)] 

[mei] 

[mei] 

[ˈmeibi]

[ˌmeiəˈneiz]

[miː] 

[miːl] 

[miːn] 

[ˈmiːtbɔːl] 

[ˌmedˈiːv(ə)l] 

[miːt] 

[ˈmenjuː] 

[ˈmerili]

[ˌmeri ˈkrisməs]

[mes]

[ˈmesiʤ] 

[ˈmesi]

[ˈmaikrəfəun]

[ˈmidnait]

[milk]

[ˈmilkʃeik]

[ˈmainəs]

[ˈminit]

[ˈmʌndei] 

[ˈmʌni] 

[ˈmɔnitə(r)] 

[ˈmʌŋki] 

[ˈmɔnstə(r)] 

[mʌnθ] 

[mɔː(r)]

[ˈmɔːniŋ]

[ˌməust imˈpɔːtənt]

[ˈməustli] 

[ˈmʌðə(r)] 

[ˈmauntin] 

[ˈmauntinəs]

[maus]

[mauθ]

[muːv] 

[mʌtʃ] 

[ˈmʌfin]

[mʌg] 

[mʌm]

[ˈmʌmi] 

[mjuːˈziːəm]

[ˈmʌʃruːm ˌsuːp] 

[ˈmjuːzik]

[mʌst]

[ˈmʌstəd]

[mai]

Tähendus

tehtud

mõtlesin midagi

nõidus, võlu

suurepärane

tegema

sõbrunema

ruumi tegema

välja mõtlema

mees

mango

palju

kaart

rütmipill marakas 

märts

viltpliiats

maskott, õnnetoov ese

kartulipüree

isand, meister

vaip, matt

võistlus, matš

tähtis olema

mai

tohtima, võima

võib-olla, ehk

majonees

mind, minu, minule

söök

tähendama

lihapall

keskaegne

kohtama

menüü, söögikaart

rõõmsalt

Häid jõule!

segadus

sõnumit saatma

segamini, sassis

mikrofon

kesköö

piim, lüpsma

piimakokteil

miinus

minut

esmaspäev

raha

ekraan, monitor

ahv

koletis

(kalendri)kuu

rohkem, enam

hommik

tähtsaim

enamasti

ema

mägi

mägine

hiir

suu

liikuma, liigutama

palju

muffin

kruus

ema, mamps

muumia

muuseum

seenesupp

muusika

pidama, kohustatud olema

sinep

minu

N

Sõnad, mis algavad N-tähega

Sõna

name

a name 

named 

a napkin 

narrow 

national 

nature

near 

nearby

need

a neon light 

a net

never

new 

next 

next to 

nice 

a nickname 

a night

nine 

nineteen 

ninety 

no

no one 

north 

a nose 

a notebook 

nothing

November 

now

a number 

Hääldus

[neim] 

[neim]

[neimd]

[ˈnæpkin] 

[ˈnærəu] 

[ˈnæʃ(ə)n(ə)l] 

[ˈneitʃə(r)] 

[niə(r)]

[ˌniəˈbai] 

[niːd] 

[ˈniːɔn ˌlait] 

[net] 

[ˈnevə(r)]

[njuː]

[nekst] 

[ˈneks tə] 

[nais] 

[ˈnikneim] 

[nait] 

[nain] 

[ˌnainˈtiːn]

[ˈnainti] 

[nəu]

[ˈnəu wʌn] 

[nɔːθ] 

[nəuz]

[ˈnəutbuk] 

[ˈnʌθiŋ] 

[nəˈvembə(r)] 

[nau]

[ˈnʌmbə(r)] 

Tähendus

nimetama, nime andma

nimi

nimetatud

laudlina, salvrätik

kitsas

rahvuslik, rahvus-

loodus

lähedal

lähistel

vajama

neoonvalgus

võrk, nett

ei kunagi

uus

järgmiseks, järgmine

kõrval

meeldiv, tore

hüüdnimi

öö

üheksa

üheksateist

üheksakümmend

ei

mitte keegi

põhi, põhjasuund

nina

vihik, märkmik

ei midagi, ei miski

november

nüüd

arvsõna, arv

O

Sõnad, mis algavad O-tähega

Sõna

o’clock 

an oak 

October 

of course

off 

official 

Oh dear.

okay, OK

old

on

on foot 

once 

once again  

one

an onion 

online 

only 

open 

an opinion 

or

orange

an orange 

an order

organise 

orienteering 

(the) other 

our

outdoor

outside

over

over here

over there 

own

Hääldus

[əˈklɔk]

[əuk] 

[ɔkˈtəubə(r)] 

[əv ˈkɔːs]

[ɔf]

[əˈfiʃ(ə)l]

[əu ˈdiə(r)]

[ˌəuˈkei]

[əuld]

[ɔn]

[ˌɔn ˈfut] 

[wʌns]

[ˌwʌns əˈgen]

[wʌn]

[ˈʌnjən]

[ˈɔnlain]

[ˈəunli] 

[ˈəup(ə)n] 

[əˈpinjən] 

[ɔː(r)] 

[ˈɔrindʒ]

[ˈɔrinʤ]

[ˈɔːdə(r)]

[ˈɔːgənaiz]

[ˌɔriənˈtiəriŋ] 

[ˈʌðə(r)]

[auə(r)] 

[ˈautˌdɔː(r)]

[ˌautˈsaid] 

[ˈəuvə(r)] 

[ˌəuvə ˈhiə]

[ˌəuvə ˈðeə(r)] 

[əun] 

Tähendus

täpselt (kellaaeg)

tamm

oktoober

muidugi

ära, seljast ära

ametlik

Oh aeg! Taevake!

korras, OK

vana

peal

jalgsi

kord

taas kord

üks

sibul

ühenduses, võrgu-, veebi-

vaid, ainult

avama

arvamus

või

oranž

apelsin

tellimus

järjestama, korraldama

orienteerumine

teine, muu

meie

välis-

välja, väljas

üle

siin, siia

seal, sinna

oma

P

Sõnad, mis algavad P-tähega

Sõna

pack

a packed lunch

a page

paint 

a pair 

a palace

a panda 

a parade

Pardon me? 

parents

a park

parkour 

a party

pass

a passport 

past 

a path

a paw 

a pea 

a peach 

a peak

a pear

peek-a-boo 

peel 

a pen 

a pencil

a pencil case

a penguin 

people

pepper 

perfect 

a person

a pet 

phew

a phone 

a photo 

a piano 

pick 

a pickpocket

a picnic

a picture 

a pie 

a pig

a pigsty 

a pillow 

a pineapple 

pink 

piping 

a pirate

pitaya, a dragon fruit

pitch 

pity 

pizza

a place 

plan 

a plan 

a plane 

a plate 

a platform 

play

a play 

play hopscotch

play tag

please 

Pleased to meet you. 

a plum 

plus

a pocket

a point 

a pole

a pond 

a pony 

poor

popcorn 

popular 

a potato 

a pound 

practice 

practise 

a preposition 

a present

press enter

pretty 

a principal (AmE)

a prison 

a programme 

a puck

a pumpkin 

a pupil

purple

put 

Hääldus

[pæk]

[ˌpækt ˈlʌntʃ] 

[peidʒ]

[peint] 

[peə(r)] 

[ˈpælis] 

[ˈpændə] 

[pəˈreid] 

[ˈpɑːd(ə)n ˌmi] 

[ˈpeər(ə)nts] 

[pɑːk] 

[pɑːˈkuə(r)] 

[ˈpɑːti] 

[pɑːs]

[ˈpɑːspɔːt]

[pɑːst]

[pɑːθ]

[pɔː] 

[piː] 

[piːtʃ]

[piːk]

[peə(r)]

[ˈpik ə ˌbuː] 

[piːl] 

[pen] 

[ˈpens(ə)l] 

[ˈpens(ə)l ˌkeis] 

[ˈpeŋgwin] 

[ˈpiːp(ə)l]

[ˈpepə(r)] 

[ˈpəːfekt] 

[ˈpəːs(ə)n] 

[pet]

[fjuː]

[fəun]

[ˈfəutəu]

[piˈænəu]

[pik]

[ˈpikˌpɔkit]

[ˈpiknik]

[ˈpiktʃə]

[pai]

[pig] 

[ˈpigstai]

[ˈpiləu]

[ˈpainˌæp(ə)l]

[piŋk] 

[ˈpaipiŋ]

[ˈpairət]

[ˈdræg(ə)n ˌfruːt], [piˈtaiə]

[pitʃ] 

[ˈpiti]

[ˈpiːtsə]

[pleis]

[plæn]

[plæn] 

[plein] 

[pleit] 

[ˈplætfɔːm] 

[plei] 

[plei]

[ˌplei ˈhɔpskɔtʃ]

[ˌplei ˈtæg]

[pliːz]

[pliːz tə ˈmiːt juː]

[plʌm]

[plʌs]

[ˈpɔkit]

[pɔint]

[pəul]

[pɔnd]

[ˈpəuni]

[puə(r)]

[ˈpɔpkɔːn]

[ˈpɔpjələ(r)]

[pəˈteitəu]

[paund]

[ˈpræktis]

[ˈpræktis]

[ˌprepəˈziʃ(ə)n]

[ˈprez(ə)nt]

[ˌpres ˈentə(r)]

[ˈpriti]

[ˈprinsəp(ə)l]

[ˈpriz(ə)n]

[ˈprəugræm]

[pʌk]

[ˈpʌmpkin]

[ˈpjuːp(ə)l]

[ˈpəːp(ə)l]

[put]

Tähendus

pakkima

lõunasöök (kaasavõetud)

lehekülg

maalima, värvima

paar

palee, loss

panda

paraad

Kuidas palun? Vabandage!

vanemad

park

parkuur

pidu

üle andma

pass

mööda

tee, rada

käpp

hernes

virsik

tipp

pirn

peitusemäng

koorima

pastapliiats

pliiats

pinal

pingviin

inimesed

pipar

täiuslik

isik

lemmikloom

huh

telefon

foto

klaver

korjama, noppima

taskuvaras

piknik

pilt

pirukas

siga

sigala

padi

ananass

roosa

torupillimäng

mereröövel, piraat

pitaia (draakonivili)

viskama, (palli) söötma

haletsema, kaasa tundma

pitsa 

koht, paik

kavandama, plaanima

plaan

lennuk

taldrik

perroon, platvorm, kõrgend

mängima

näidend

keksu mängima

pimesikku mängima

palun

Meeldiv kohtuda!

ploom

pluss

tasku

punkt

kepp (suusa-)

lamp

poni

vaeseke, vaene

popkorn

menukas, populaarne

kartul

nael sterling

harjutamine

harjutama; tegutsema

eessõna

kingitus

sisestusklahvi (Enter) vajutama

nägus, kaunis

direktor, rektor (juhataja)

vangla

tegevuskava

ketas, ratas

kõrvits

õpilane

lilla

panema

Q

Sõnad, mis algavad Q-tähega

Sõna

(a) quarter

a question 

quick 

quickly 

quiet 

quite

Hääldus

[ˈkwɔːtə(r)] 

[ˈkwestʃən]

[kwik] 

[ˈkwikli] 

[ˈkwaiət] 

[kwait] 

Tähendus

veerandtund

küsimus

kiire

kiiresti

vaikne, vaikselt

peaaegu

R

Sõnad, mis algavad R-tähega

Sõna

a rabbit 

race 

radio-controlled 

a railway station 

rainy 

a raspberry 

a rat 

rat-sized 

a raven 

read

a reading corner 

ready

Ready, steady, go! 

real

really 

reception 

a recess

record 

a recorder 

red 

a reindeer 

a relative 

remember 

resemble 

a restaurant 

return 

a rhyme 

a rhythm stick

rice 

ride 

right 

ring

a river

a robin 

a robot 

a rock 

a room 

a rose 

a rotation 

round 

a roundabout 

a route

row 

royal

a rubber (BrE)

a rubber band 

a rubber duck

rugby 

a ruler 

a rule

run

Russia

Hääldus

[ˈræbit] 

[reis] 

[ˌreidiəu kənˈtrəuld]

[ˌreilwei ˈsteiʃ(ə)n]

[ˈreini] 

[ˈrɑːzb(ə)ri]

[ræt] 

[ˈræt ˌsaizd]

[ˈreiv(ə)n] 

[riːd] 

[ˈriːdiŋ ˌkɔːnə(r)] 

[ˈredi]

[ˌredi ˌstedi ˈgəu]

[riəl] 

[ˈriəli] 

[riˈsepʃ(ə)n]

[riˈses] 

[riˈkɔːd] 

 [riˈkɔːdə(r)] 

[red]

[ˈreindiə(r)] 

[ˈrelətiv]

[riˈmembə(r)]

[riˈzemb(ə)l] 

[ˈrestərɔnt] 

[riˈtəːn]

[raim]

[ˈrið(ə)m ˌstik] 

[rais]

[raid]

[rait]

[riŋ]

[ˈrivə(r)] 

[ˈrɔbin] 

[ˈrəubət] 

[rɔk] 

[ruːm] 

[rəuz] 

[rəuˈteiʃ(ə)n]

[raund] 

[ˈraundəbaut]

[ruːt]

[rəu] 

[ˈrɔiəl]

[ˈrʌbə(r)]

[ˌrʌbə ˈbænd]

[ˌrʌbə ˈdʌk]

[ˈrʌgbi]

[ˈruːlə(r)] 

[ruːl]

[rʌn]

[ˈrʌʃə]

Tähendus

jänes, jänku, küülik

võistlus

puldiga (raadio teel) juhitav

raudteejaam

vihmane

vaarikas

rott

rotisuurune

ronk

lugema

lugemisnurk

valmis

Tähelepanu, valmis olla, läks!

päris, tõeline, tegelik

tõesti, tegelikult

vastuvõtt

vahetund

lindistama

plokkflööt

punane

põhjapõder

sugulane

mäletama

meenutama

restoran

naasma, tagasi tulema

luuletus

rütmipulk

riis

ratsutama

parem, paremale; just

helisema

jõgi

punarind

robot

kivi, kalju

tuba, ruum

roos

pöörlemine, pööre 

ümber, ümmargune, ümar

ringristmik

tee

sõudma

kuninglik

kustukumm

juuksekumm, kummipael

kummipart

ragbi (pallimäng) 

joonlaud

reegel

jooksma

Venemaa

S

Sõnad, mis algavad S-tähega

Sõna

said 

sail

salad

salt

the same 

a sandal 

a sandwich

Santa Claus 

Saturday 

a sauce 

save 

a saxophone 

say 

a scavenger hunt 

a school 

a school nurse 

a school playground 

a school secretary 


a school yard 

science 

scissors 

score

Score!

a scout meeting 

a screen 

a sea

a season 

see

sell 

send 

sensitive

September 

serious 

a set 

seven 

seventeen

seventy 

a shadow 

shake

a shape 

a shark 

a sharpener 

she 

she’s, she is 

a sheep 

a shelf 

shine 

shiny

a shoe 

shopping 

a shopping centre

short 

shorts

a shoulder

show 

a show 

a shower

shy

a side 

a sight 

silly

sing

a sister

sit

six 

sixteen 

sixty 

skate 

a skateboard 

skateboarding 

skating 

a skeleton 

a ski 

ski 

skiing

skip rope 

a skipping rope 

a skirt 

a skull 

a skyscraper 

a sledge 

sleep 

slide

a slide 

a slope 

slow

small

smell

a smile

a snack 

a snake

snow 

snowboarding 

a snow fort 

a snowman

so

a sock

a sofa

soft

some 

someone

something 

sometimes 

somewhere 

a song 

soon 

sorry

sort of

sound 

sound asleep 

soup

the South Pole 

a souvenir 

space 

spaghetti 

Spain

speak 

speed 

spell 

spend 

a spice 

a spider 

a spoon 

a sport

a sports field 

spring

a square 

a stable 

a stadium 

a star 

start 

a statue 

a steak 

a steam engine 

steep

step

a step 

a stepdad 

a stepfather 

a stepmother

a stick 

a sticker 

still 

a stocking

stop 

stormy 

a stove

strange 

a strawberry 

strike 

a strike 

a string 

stripy 

strong

a student

stunning

sugar 

suit 

a suitcase 

summer 

a summer cottage 

the sun 

Sunday 

sunglasses 

sunny

super 

a superhero 

sure

surprise

a sweater

sweatpants

Sweden 

sweet 

sweets 

swim

a swimming pool 

swimming trunks

swing

a swing

swipe 

switch off 

switch on 

a symbol

Hääldus

[sed] 

[seil]

[ˈsæləd]

[sɔːlt]

[seim] 

[ˈsænd(ə)l]

[ˈsænwidʒ]

[ˈsæntə ˌklɔːz] 

[ˈsætədei] 

[sɔːs] 

[seiv]

[ˈsæksəfəun] 

[sei] 

[ˈskævindʒə ˌhʌnt] 

[skuːl]

[ˈskuːl ˌnəːs]

[ˈskuːl ˌpleigrɑund]

[ˈskuːl ˌsekrətəri]


​[ˈskuːl ˌjɑːd] 

[ˈsaiəns] 

[ˈsizəz] 

[skɔː(r)] 

[skɔː(r)]

[ˈskaut ˌmiːtiŋ]

[skriːn] 

[siː]

[ˈsiːz(ə)n]

[siː] 

[sel]

[send] 

[ˈsensətiv]

[sepˈtembə(r)] 

[ˈsiəriəs] 

[set]

[ˈsev(ə)n]

[ˌsev(ə)nˈtiːn]

[ˈsev(ə)nti] 

[ˈʃædəu]

[ʃeik] 

[ʃeip]

[ʃɑːk]

[ˈʃɑːp(ə)nə(r)]

[ʃiː]

[ʃiːz], [ˌʃiː ˈiz]

[ʃiːp]

[ʃelf] 

[ʃain]

[ˈʃaini]

[ʃuː]

[ˈʃɔpiŋ]

[ˈʃɔpiŋ ˌsentə(r)]

[ʃɔːt]

[ʃɔːts]

[ˈʃəuldə(r)]

[ʃəu]

[ʃəu]

[ˈʃauə(r)] 

[ʃai]

[said]

[sait]

[ˈsili]

[siŋ]

[ˈsistə(r)]

[sit]

[siks]

[ˌsiksˈtiːn]

[ˈsiksti]

[skeit]

[ˈskeitbɔːd]

[ˈskeitbɔːdiŋ]

[ˈskeitiŋ]

[ˈskelətən]

[skiː]

[skiː]

[ˈskiːiŋ]

[ˌskip ˈrəup]

[ˈskipiŋ ˌrəup]

[skəːt]

[skʌl]

[ˈskaɪˌskreɪpər]

[sleʤ] 

[sliːp]

[slaid]

[slaid]

[sləup]

[sləu]

[smɔːl] 

[smel]

[smail]

[snæk] 

[sneik]

[snəu]

[ˈsnəubɔːdiŋ]

[ˈsnəu ˌfɔːt] 

[ˈsnəumæn]

[səu]

[sɔk]

[ˈsəufə] 

[sɔft] 

[sʌm]

[ˈsʌmwʌn]

[ˈsʌmθiŋ] 

[ˈsʌmtaimz]

[ˈsʌmweə(r)]

[sɔŋ]

[suːn]

[ˈsɔri]

[ˈsɔːt ˌəv]

[saund]

[ˌsaund əˈsliːp]

[suːp]

[ˈsauθ ˌpəul]

[ˌsuːvəˈniə(r)]

[speis]

[spəˈgeti]

[spein]

[spiːk]

[spiːd]

[spel]

[spend]

[spais]

[ˈspaidə(r)]

[spuːn]

[spɔːt]

[ˈspɔːts ˌfiːld]

[spriŋ]

[ˈskweə(r)]

[ˈsteib(ə)l]

[ˈsteidiəm]

[stɑː(r)]

[stɑːt]

[ˈstætʃuː] 

[steik]

[ˈstiːm ˌendʒin]

[stiːp]

[step]

[step]

[ˈstepˌdæd]

[ˈstepˌfɑːðə(r)]

[ˈstepˌmʌðə(r)]

[stik]

[ˈstikə(r)]

[stil]

[ˈstɔkiŋ]

[stɔp]

[ˈstɔːmi]

[stəuv]

[streindʒ]

[ˈstrɔːbəri]

[straik]

[straik]

[striŋ]

[ˈstraipi]

[strɔŋ]

[ˈstjuːdənt]

[ˈstʌniŋ]

[ˈʃugə(r)]

[suːt] 

[ˈsuːtkeis]

[ˈsʌmə(r)]

[ˈsʌmə ˌkɔtidʒ]

[sʌn]

[ˈsʌndei]

[ˈsʌŋˌglɑːsiz] 

[ˈsʌni]

[ˈsuːpə(r)]

[ˈsuːpəˌhiərəu]

[ʃɔː(r)] 

[səˈpraiz]

[ˈswetə(r)]

[ˈswetpænts]

[ˈswiːd(ə)n]

[swiːt]

[swiːts]

[swim]

[ˈswimiŋ ˌpuːl] 

[ˈswimiŋ ˌtrʌŋks]

[swiŋ]

[swiŋ] 

[swaip]

[switʃ ˈɔf]

[switʃ ˈɔn]

[ˈsimb(ə)l]

Tähendus

ütles

purjetama

salat

sool

sama

sandaal, rihmik

kaksikvõileib, sändvitš

jõuluvana

laupäev

kaste, soust

salvestama

saksofon

ütlema

aardejaht; vihjemäng

kool

kooli meditsiiniõde

koolihoov

koolisekretär, kantseleiametnik 


​koolihoov  

teadus

käärid

punkte saama, saavutama

Korvis! (Punktid meile!)

skautide kokkutulek

ekraan, näitamine

meri

aastaaeg

nägema; mõistma

müüma

saatma

tundlik, õrn

september

tõsine

komplekt

seitse

seitseteist

seitsekümmend

vari

raputama

kuju

hai

teritaja

tema (tüdruk)

ta (tüdruk) on

lammas

riiul

paistma

hiilgav, särav

king

ostmine, ostlemine

ostukeskus

lühike

lühikesed püksid, šortsid

õlg

näitama, osutama

etendus

dušš, duširuum

arglik, uje

külg, äär, pool

vaade

rumal

laulma

õde

istuma

kuus

kuusteist

kuuskümmend

uisutama

rula

rulatamine

uisutamine

luukere, skelett

suusk

suusatama

suusatamine

hüppenööriga hüppama

hüppenöör

seelik

kolju, pealuu

pilvelõhkuja

kelk

magama

liugu laskma, libisema

liumägi

nõlv, kallas

aeglane

peenike

lõhnama

naeratus

väike eine, suupiste

madu

lumi, lund sadama

lumelauasõit

lumelinn, -kindlus

lumememm

siis, nii

sokk

diivan

pehme

vähe, mõni

keegi

miski

millalgi

kuskil

laul

varsti

vabandust

omalaadne; mingis mõttes

kõlama, helisema; heli

sügavas unes

supp

lõunapoolus

suveniir

kosmos

spagetid

Hispaania

rääkima

kihutama

tähthaaval veerima

veetma

maitse

ämblik

lusikas

spordiala

spordiväljak

kevad

ruut

(hobuse)tall

staadion

täht

algama, alustama

ausammas, kuju

pihv, kotlett

auruvedur

järsk

astuma

samm

kasuisa

kasuisa

kasuema

tikk

kleeps

aina, ikka

põlvik, jõulusokk

peatuma, lõpetama

tormine

pliit

imelik, kummaline

maasikas

lööma

löök (pesapallis)

pillikeel

triibuline

vägev, tugev

õppur, õpilane, tudeng

hämmastav, oivaline

suhkur

sobima

kohver

suvi

suvila, suvemaja

päike

pühapäev

päikeseprillid

päikeseline

vägev, üli-

kangelane

kindel

üllatama

sviiter, kinnine kampsun

dressipüksid

Rootsi

magus

kommid, maiustused

ujuma

bassein

ujumispüksid

kiikuma

kiik

pühkima

välja lülitama

sisse lülitama

sümbol, tähis, märk

T

Sõnad, mis algavad T-tähega

Sõna

a table 

table tennis 

a tablet 

a tail 

take 

take it easy 

take place

a talent 

talk

tall 

the tallest 

a tangerine 

tap 

tape 

tea 

teach 

a teacher 

a teaching assistant 

a team 

a teddy bear 

tell 

a temple

ten

a tent

a terminal 

than 

thank you, thanks 

that 

That’s right.

a theatre 

their 

them 

then 

a theory

there 

There you go. 

these 

they 

they’re, they are 

a thing 

think 

thirsty 

thirteen 

thirty 

this 

those 

three 

thrilling 

through 

throw 

Thursday 

a ticket 

tickle 

tidy up 

a tiger 

till 

time 

a time

times

a timetable

tiny 

a tip 

tired 

to 

a toast 

today 

a toe 

together 

a toilet 

a tomato 

tomorrow 

too 

a tooth, teeth 

toothpaste

a top 

a torch 

toss

toss the caber

touch 

a tour

a tournament

a tower

a town 

a toy

a tractor 

traditional 

a traffic light

a train 

trainers 

a tram

a trampoline 

travel

a tray 

a treasure

a treasure chest 

a treat 

a tree 

a triangle

a trip 

tropical 

true 

try 

try on

a T-shirt 

a tuba

Tuesday 

tug of war 

a tummy

a turkey 

turn 

a turn

turn around 

a TV 

twelve 

twenty 

two 

type 

Hääldus

[ˈteib(ə)l] 

[ˈteib(ə)l ˌtenis]

[ˈtæblət] 

[teil]

[teik] 

[ˌteik it ˈiːzi] 

[ˌteik ˈpleis]

[ˈtælənt] 

[tɔːk] 

[tɔːl]

[ˈtɔːləst] 

[ˌtænʤəˈriːn]

[tæp]

[teip]

[tiː] 

[tiːtʃ] 

[ˈtiːtʃə(r)] 

[ˈtiːtʃiŋ əˌsistənt]

[tiːm] 

[ˈtedi ˌbeə(r)] 

[tel] 

[ˈtemp(ə)l] 

[ten] 

[tent] 

[ˈtəːmin(ə)l] 

[ðæn] 

[ˈθæŋk ˌjuː], [θæŋks]

[ðæt]

[ˌðæts ˈrait]

[ˈθiətə(r)]

[ðeə(r)] 

[ðem] 

[ðen]

[ˈθiəri] 

[ðeə(r)]

[ˌðeə ju ˈgəu] 

[ðiːz]

[ðei] 

[ðeə(r)], [ˌðei ˈɑː(r)]

[θiŋ] 

[θiŋk] 

[ˈθəːsti]

[ˌθəˈtiːn] 

[ˈθəːti]

[ðis]

[ðəuz] 

[θriː]

[ˈθriliŋ] 

[θruː] 

[θrəu]

[ˈθəːzdei]

[ˈtikit] 

[ˈtik(ə)l] 

[ˌtaidi ˈʌp] 

[ˈtaigə(r)]

[til] 

[taim] 

[taim] 

[taimz] 

[ˈtaimˌteib(ə)l] 

[ˈtaini] 

[tip] 

[taiəd] 

[tu]

[təust] 

[təˈdei] 

[təu] 

[təˈgeðə(r)]

[ˈtɔilət] 

[təˈmɑːtəu] 

[təˈmɔrəu] 

[tuː] 

[tuːθ], [tiːθ] 

[ˈtuːθpeist] 

[tɔp]

[tɔːtʃ] 

[tɔs]

[ˌtɔs ðə ˈkeibə(r)] 

[tʌtʃ]

[tuə(r)]

[ˈtuənəmənt] 

[tauə(r)]

[taun] 

[tɔi]

[ˈtræktə(r)] 

[trəˈdiʃ(ə)n(ə)l] 

[ˈtræfik ˌlait] 

[trein] 

[ˈtreinəz] 

[træm] 

[ˈtræmpəliːn]

[ˈtræv(ə)l] 

[trei] 

[ˈtreʒə(r)] 

[ˈtreʒə ˌtʃest] 

[triːt] 

[triː]

[ˈtraiæŋg(ə)l] 

[trip]

[ˈtrɔpik(ə)l] 

[tru:] 

[trai]

[ˌtrai ˈɔn] 

[ˈtiːʃəːt]

[ˈtjuːbə] 

[ˈtjuːzdei]

[ˌtʌg əvˈwɔː(r)] 

[ˈtʌmi] 

[ˈtəːki]

[təːn] 

[təːn] 

[ˌtəːn əˈraund]

[ˌtiːˈviː] 

[twelv] 

[ˈtwenti] 

[tuː] 

[taip] 

Tähendus

laud, tahvel

lauatennis

tahvelarvuti

saba

võtma, viima

rahulikult võtma

juhtuma, aset leidma

anne, oskus

kõnelema, vestlema

pikk

kõrgeim

mandariin

puudutama

teip

tee

õpetama

õpetaja

abiõpetaja

jõuk, rühm, tiim

kaisukaru

jutustama, ütlema

tempel

kümme

telk

terminal

kui

tänan, aitäh

see

Just nii. Õige.

teater

nende

neid

siis

teooria

seal, sinna

Palun, ole hea.

need

nemad

nad on, need on

ese, asi

mõtlema, arvama

janune

kolmteist

kolmkümmend

see

need

kolmapäev

põnev

läbi

viskama, heitma

neljapäev

pilet

kõditama, kõdistama

koristama, korrastama

tiiger

kuni

aeg

kord

(mitu) korda

ajakava

imepisike

vihje, märguanne

väsinud

kuhugi, kuskile

röstsai

täna

varvas

koos

tualett, WC

tomat

homme

samuti, liiga

hammas, hambad

hambapasta

tipp

taskulamp

viskama

viskama toigast

puudutama

tuur, ringkäik, huvireis

turniir

torn

linn

mänguasi

traktor

pärimuslik, tavapärane

valgusfoor

rong

tossud, botased

tramm

batuut

reisima

kandik

aare

aardekirst

maiuspala, meelehea

puu

triangel

reis, matk

troopiline, lõunamaine

tõsi, tõeline, õige

proovima, üritama

selga proovima

T-särk

tuuba (puhkpill)

teisipäev

köievedu

kõht

kalkun

pöörama, muutma

järjekord

ümber pöörama

TV (televisioon)

kaksteist

kakskümmend

kaks

trükkima

U

Sõnad, mis algavad U-tähega

Sõna

ugly 

a ukulele 

an umbrella 

an uncle 

under 

an underground

an underground station 

a unicorn 

the United States 

a university 

up 

upstairs 

us 

the USA (the United States of America) 

use 

used to 

useful 

usually

Hääldus

[ˈʌgli] 

[ˌjuːkəˈleili] 

[ʌmˈbrelə] 

[ˈʌŋk(ə)l] 

[ˈʌndə(r)]

[ˌʌndəˈgraund] 

[ˌʌndəˈgraund ˈsteiʃ(ə)n]

[ˈjuːnikɔːn] 

[juˈnaitid ˈsteits] 

[ˌju:niˈvə:səti] 

[ʌp] 

[ʌpˈsteəz] 

[ʌs] 

[ˌjuːesˈei] 

[juːz] 

[ˈjuːs tə] 

[ˈjuːsf(ə)l] 

[ˈjuːʒuəli] 

Tähendus

inetu, halb

ukulele (keelpill)

vihmavari

onu

all, alla

metroo

metroojaam

ükssarvik

Ameerika Ühendriigid

ülikool, kõrgkool

üles, üleval

ülakorrusel

meid

USA (Ameerika Ühendriigid)

kasutama

harjunud

kasulik

tavaliselt

V

Sõnad, mis algavad V-tähega

Sõna

a vegetable 

very 

a video 

a video blog, vlog

a view 

vinegar 

a violin 

visit 

a visitor 

a volcano

volleyball 

Hääldus

[ˈveʤtəb(ə)l] 

[ˈveri] 

[ˈvidiəu]

[vlɔg], [ˈvidiəu ˌblɔg]

[vjuː] 

[ˈvinigə(r)] 

[ˌvaiəˈlin] 

[ˈvizit] 

[ˈvizitə(r)]

[vɔlˈkeinəu]

[ˈvɔlibɔːl] 

Tähendus

juurvili

väga, eriti, päris

video

videoblogi (veebipäevik)

vaade, vaatepilt

äädikas

viiul

(kedagi) külastama; (kuskil) käima

külaline

vulkaan

võrkpall

W

Sõnad, mis algavad W-tähega

Sõna

wait 

wake up 

walk 

a wall 

wall bars

want 

warm 

was

wash 

watch 

a watch 

watch out 

water 

a waterpark

a wax museum

a way 

way over there 

way too much 

we 

we’re, we are 

wear

weather 

Wednesday 

wee lassie 

a week

a weekend 

weight

Welcome!

well 

well-known 

Welsh 

a whale 

what 

what about

what if 

What’s up?  What’s wrong? 

a wheel

when 

where 

where’s, where is 

which

white 

who 

whole 

whose 

why

wide

wild 

a willow

win 

a window 

windy 

a wing 

a winner

winter

wipe off 

wish 

a witch 

with

won 

wooden 

wool

a woolly sock

work

a workshop 

the world

would 

wow

write

a writer 

the wrong way 

wrote down

Hääldus

[weit] 

[ˌweik ˈʌp] 

[wɔːk] 

[wɔːl] 

[ˈwɔːl ˌba:rs] 

[wɔnt]

[wɔːm]

[wɔz]

[wɔʃ] 

[wɔtʃ] 

[wɔtʃ] 

[ˌwɔtʃ ˈaut] 

[ˈwɔːtə(r)]

[ˈwɔːtəpɑːk]

[ˌwæks mjuːˈziːəm]

[wei]

[ˌwei əuvə ˈðeə(r)]

[ˌwei tuː ˈmʌtʃ] 

[wiː] 

[wiə], [ˌwiː ˈɑː(r)]

[weə(r)] 

[ˈweðə(r)] 

[ˈwenzdei] 

[ˈwiː ˌlæsi]

[wiːk] 

[ˌwiːkˈend]

[weit] 

[ˈwelkəm]

[wel] 

[ˌwelˈnəun]

[welʃ] 

[weil]

[wɔt] 

[ˌwɔt əˈbaut] 

[ˌwɔt ˈif] 

[ˌwɔts ˈʌp], [ˌwɔts ˈrɔŋ]

[wiːl] 

[wen] 

[weə(r)] 

[weəz], [weər ˈiz]

[witʃ]

[wait] 

[huː]

[həul] 

[huːz]

[wai] 

[waid]

[waild]

[ˈwiləu]

[win]

[ˈwindəu] 

[ˈwindi]

[wiŋ] 

[ˈwinə(r)] 

[ˈwintə(r)] 

[ˌwaip ˈɔf] 

[wiʃ]

[witʃ] 

[wið] 

[wɔn]

[ˈwud(ə)n] 

[wul] 

[ˈwuli ˌsɔk] 

[wəːk] 

[ˈwəːkʃɔp] 

[wəːld] 

[wud]

[wau]

[rait]

[ˈraitə(r)]

[ˈwrɔŋ ˌwei] 

[ˌrəut ˈdaun]

Tähendus

ootama

ärkama, äratama

käima

sein

varbsein

tahtma

soe

oli

pesema

vaatama

käekell

ette vaatama

vesi

veepark

vahakujude muuseum

tee, suund; komme, viis

seal kaugel

liiga palju

meie

me oleme

seljas kandma, kasutama

ilm

kolmapäev

väike tüdruk

nädal

nädalalõpp

kaal, raskus

Tere tulemast!

noo; hästi

tuntud

waleslane; kõmri keel

vaal

mis, mida

aga

aga kui

Mis juhtus? Mis viga on?

ratas, rõngas

millal

kus

kus on

mis

valge

kes, iga

kogu

kelle

miks

lai, avar

metsik

paju

võitma

aken

tuuline

tiib

võitja

talv

pühkima

soovima

nõid

koos

võitis

puidust

lõng, vill

villane sokk

töötama

töötuba

maailm

oleks

vau, oo

kirjutama

kirjanik

tagurpidi

pani kirja

Y

Sõnad, mis algavad Y-tähega

Sõna

a yard 

yawn 

a year 

yellow 

yes

yesterday 

yet 

Yikes! 

you 

You’re welcome. 

you’re, you are 

your 

Yum! 

yummy 

Hääldus

[jɑːd] 

[jɔːn] 

[jiə(r)] 

[ˈjeləu] 

[jes] 

[ˈjestədei]

[jet] 

[jaiks]

[juː] 

[ˌjuə ˈwelkəm] 

[juə(r)], [ˌjuː ˈɑː(r)]

[jɔ(r)] 

[jʌm]

[ˈjʌmi]

Tähendus

aed

haigutama

aasta

kollane

jah

eile

veel

Oih! Appi! (ehmatushüüd)

sina, teie

Pole tänu väärt!

sina oled, teie olete

sinu, teie

Nämmä!

maitsev, isuäratav

Z

Sõnad, mis algavad Z-tähega

Sõna

a zebra 

a zone 

a zoo 

Hääldus

[ˈzebrə]

[zəun] 

[zuː]

Tähendus

sebra

vöönd, piirkond, ala

loomaaed