Евгений Львович Шварц (1896–1958)
Сказки, которые читала в детстве мать, способствовали тому, что маленький Женя твердо решил стать «романистом». К литературе Е. Шварц, по его словам, «подходил… на цыпочках». В юности он был актером экспериментального театра в Ростове, затем корреспондентом литературного журнала в Донбассе. В литературной среде он Ленинграда стал известен как прекрасный рассказчик, автор шутливых стихотворений, режиссер и актёр импровизированных спектаклей, сценарии которых, к сожалению, не записывал. Впервые Е. Шварц выступил как настоящий детский писатель в журналах «Ёж» и «Чиж» и альманахе «Воробей».
Евгений Шварц запомнился изложениями известных сказок мировых классиков. Из под его пера вышло более 20 пьес сказочных постановок для кукольного и драматического театров. Также по его сценариям сняли немало игровых фильмов и один мультипликационный фильм.
Золушка
История создания произведения
В 1947 году на киноэкраны СССР вышел фильм-сказка «Золушка», который стал невероятно популярным и занял 4-е место в кинопрокате. Его посмотрели более 18 миллионов зрителей. Фильм снимали режиссеры Н. Кошеверова и М. Шапиро на киностудии «Ленфильм».
Когда Надежду Кошеверову спросили, как появилась «Золушка», она рассказала: «В сорок четвертом году, возвращаясь из эвакуации, я встретила в Москве Жеймо. Она сидела в уголке – такая маленькая, растерянная… Я взглянула на нее и неожиданно предложила: «Яничка, вы должны сыграть Золушку…» Она немного повеселела, и мы тут же отправились к Помещикову, который заведовал тогда сценарным отделом в Комитете кинематографии. Возражений у него не было, он только спросил: «А кто напишет сценарий?» И я, не задумываясь, выпалила: «Шварц».
Сценарий, написанный драматургом Евгением Шварцем по мотивам сказки Шарля Перро, понравился всем. Для съемок подобрали великолепных актеров. Эраст Гарин сыграл роль чудаковатого, верящего в волшебство, Короля. Янина Жеймо, которой на момент съемок было уже 37 лет, – милую, добрую, трудолюбивую Золушку; 34-летний Алексей Консовский – юного, наивного Принца. Николай Акимов создал прекрасные эскизы, рассчитывая, что фильм непременно будет цветным. Но из-за материальных трудностей на киностудии «Золушка» вышла на экраны черно-белой.
В 2009 году во время реставрации фильм раскрасили. Цвета для декораций и интерьеров взяли из эскизов Акимова, а вот костюмы на студии не сохранились. Поэтому художник Наталья Монева занялась изучением костюмов, которые шили на советских киностудиях в послевоенное время. Собрав нужный материал, она продумала цветовое решение костюмов для «Золушки», фактуру тканей. 1 января 2010 года телезрители впервые увидели «Золушку» в цвете.
Кинокомедия (Фрагмент киносценария)
Скромный ситцевый занавес. Тихая, скромная музыка. На занавесе появляется надпись:
ЗОЛУШКА
СТАРИННАЯ СКАЗКА, КОТОРАЯ
РОДИЛАСЬ МНОГО, МНОГО ВЕКОВ НАЗАД,
И С ТЕХ ПОР ВСЕ ЖИВЕТ ДА ЖИВЕТ,
И КАЖДЫЙ РАССКАЗЫВАЕТ ЕЕ НА СВОЙ ЛАД
Пока эти слова пробегают по скромному ситцевому занавесу, он постепенно преображается. Цветы на нем оживают. Ткань тяжелеет. Вот занавес уже бархатный, а не ситцевый.
А надписи сообщают:
МЫ СДЕЛАЛИ ИЗ ЭТОЙ СКАЗКИ
МУЗЫКАЛЬНУЮ КОМЕДИЮ, ПОНЯТНУЮ
ДАЖЕ САМОМУ ВЗРОСЛОМУ ЗРИТЕЛЮ
Теперь и музыка изменилась – она стала танцевальной, праздничной, и пока проходят остальные полагающиеся в начале картины надписи, занавес покрывается золотыми узорами. Он светится теперь. Он весь приходит в движение, как будто он в нетерпении, как будто ему хочется скорее, скорее открыться.
И вот, едва последняя надпись успевает исчезнуть, как занавес с мелодичным звоном раздвигается.
За занавесом ворота, на которых написано:
ВХОД В СКАЗОЧНУЮ СТРАНУ
Два бородатых привратника чистят не спеша бронзовые буквы надписи. Раздается торжественный марш. Вбегают, строго сохраняя строй, пышно одетые музыканты.
За ними галопом влетает король. Вид у него крайне озабоченный, как у хорошей хозяйки во время большой уборки. Полы его мантии подколоты булавками, под мышкой метелка для обметания пыли, корона сдвинута набекрень.
За королем бежит почетный караул – латники в шлемах с копьями.
Король останавливается у ворот, и музыканты разом обрывают музыку.
Король. Здорóво, привратники сказочного королевства!
Привратники. Здравия желаем, ваше королевское величество!
Король. Вы что, с ума сошли?!
Привратники. Никак нет, ваше величество, ничего подобного!
Король (все более и более раздражаясь). Спорить с королем! Какое сказочное свинство! Раз я говорю: сошли – значит, сошли! Во дворце сегодня праздник. Вы понимаете, какое великое дело – праздник! Порадовать людей, повеселить, приятно удивить – что может быть величественнее? Я с ног сбился, а вы? Почему ворота еще не отперты, а? (Швыряет корону на землю.) Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь! Живите сами как знаете. Не желаю я быть королем, если мои привратники работают еле-еле, да еще с постными лицами.
1-й привратник. Ваше величество, у нас лица не постные!
Король. А какие же?
1-й привратник. Мечтательные.
Король. Врешь!
1-й привратник. Ей-богу, правда!
Король. О чем же вы мечтаете?
2-й привратник. О предстоящих удивительных событиях. Ведь будут чудеса нынче вечером во дворце на балу.
1-й привратник. Вот видите, ваше величество, о чем мы размышляем.
2-й привратник. А вы нас браните понапрасну.
Король. Ну ладно, ладно. Если бы ты был королем, может, еще хуже ворчал бы. Подай мне корону. Ладно! Так и быть, остаюсь на престоле. Значит, говоришь, будут чудеса?
1-й привратник. А как же! Вы – король сказочный? Сказочный! Живем мы в сказочном королевстве? В сказочном!
2-й привратник. Правое ухо у меня с утра чесалось? Чесалось! А это уже всегда к чему-нибудь трогательному, деликатному, завлекательному и благородному.
Король. Ха-ха! Это приятно. Ну, открывай ворота! Довольно чистить. И так красиво.
Привратники поднимают с травы огромный блестящий ключ, вкладывают в замочную скважину и поворачивают его в замке. И ворота, повторяя ту же мелодию, с которой раздвигался занавес, широко распахиваются.
Перед нами – сказочная страна.
Эта страна прежде всего необыкновенно уютная. Так уютны бывают только игрушки, изображающие деревню, стадо на лугу, озера с лебедями и тому подобные мирные, радующие явления.
Дорога вьется между холмами. Она вымощена узорным паркетом и так и сияет на солнце, до того она чистая. Под тенистыми деревьями поблескивают удобные диванчики для путников.
Король и привратники любуются несколько мгновений своей уютной страной.
Король. Все как будто в порядке? А, привратники? Не стыдно гостям показать? Верно я говорю?
Привратники соглашаются.
Король. До свидания, привратники. Будьте вежливы! Всем говорите: добро пожаловать! И смотрите у меня, не напейтесь!
Привратники. Нет, ваше величество, мы – люди разумные, мы пьем только в будни, когда не ждешь ничего интересного. А сегодня что-то будет, что-то будет! До свидания, ваше величество! Бегите, ваше величество! Будьте покойны, ваше величество!
Король. Здравствуйте, господин лесничий!
Лесничий. Здравствуйте, ваше королевское величество!
Король. Слушайте, лесничий, я давно вас хотел спросить: отчего вы в последнее время все вздрагиваете и оглядываетесь? Не завелось ли в лесу чудовище, угрожающее вам смертью?
Лесничий. Нет, ваше величество, чудовище я сразу заколол бы!
Король. А может быть, у нас в лесах появились разбойники?
Лесничий. Что вы, государь, я бы их сразу выгнал вон!
Король. Может быть, какой-нибудь злой волшебник преследует вас?
Лесничий. Нет, ваше величество, я с ним давно расправился бы!
Король. Что же довело вас до такого состояния?
Лесничий. Моя жена, ваше величество! Я человек отчаянный и храбрый, но только в лесу. А дома я, ваше величество, сказочно слаб и добр.
Король. Ну да?!
Лесничий. Клянусь вам! Я женился на женщине прехорошенькой, но суровой, и они вьют из меня веревки. Они, государь, – это моя супруга и две ее дочери от первого брака. Они вот уже три дня одеваются к королевскому балу и совсем загоняли нас. Мы, государь, – это я и моя бедная крошечная родная дочка, ставшая столь внезапно, по вине моей влюбчивости, падчерицей.
Король (срывает с себя корону и бросает на землю). Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь, если в моем королевстве возможны такие душераздирающие события, живите сами как знаете! Стыдно, стыдно, лесничий!
Лесничий. Ах, государь, не спешите осуждать меня. Жена моя – женщина особенная. Ее родную сестру, точно такую же, как она, съел людоед, отравился и умер. Видите, какие в этой семье ядовитые характеры. А вы сердитесь!
Король. Ну хорошо, хорошо! Эй! вы там! Подайте мне корону. Так уж и быть, остаюсь на престоле. Забудьте все, лесничий, и приходите на бал. И родную свою дочку тоже захватите с собой.
При этих словах короля плющ, закрывающий своими побегами окна нижнего этажа, раздвигается. Очень молоденькая и очень милая, растрепанная и бедно одетая девушка выглядывает оттуда. Она, очевидно, услышала последние слова короля. Она так и впилась глазами в лесничего. Ожидая его ответа.
Лесничий. Золушку? Нет, что вы, государь, она совсем еще крошка!
Девушка вздыхает и опускает голову.
Король. Ну, как хотите, но помните, что у меня сегодня такой праздник, который заставит вас забыть все невзгоды и горести. Прощайте!
И король со свитой уносится прочь по королевской дороге.
А девушка в окне вздыхает печально. И листья плюща отвечают ей сочувственным вздохом, шелестом, шорохом. Девушка вздыхает еще печальнее, и листья плюща вздыхают с нею еще громче. Девушка начинает петь тихонько. Стена и плющ исчезают.





Посмотрите фильм «Золушка» (1947)
Поисковое задание
По следам прочитанного
- Понравился ли вам отрывок киносценария, который вы прочитали?
- Почему сильный, «отчаянный и храбрый» Лесничий королевства постоянно вздрагивает и оглядывается? Почему он стал таким?
- В прочитанном вами фрагменте киносценария трижды встречается слово «сказочный»: сказочная страна, сказочное свинство (Король), сказочно слаб и добр (Лесничий). Докажите, что значение этих слов в каждом случае разное. Как вы понимаете выражение «сказочное свинство»?